繁體小說網 - 其他小說 - 重生導演之路 - 42.最艱難的路(一)

42.最艱難的路(一)[第1頁/共3頁]

但是對各大電影製片商和發行商來講,他們更存眷的常常是頒獎禮之前的影展活動。在影展中,無數製片商尋覓著售出電影外洋版權或發行權的機遇,而各大發行商也在儘力淘金,試圖找出幾部具有票房潛力的佳片。

插手各種影展和電影節,這是中原電影獲得外洋收益最首要的體例之一。實在除了米國的無數電影在環球的大小影院賣座以外,彆的任何一個國度的電影文明與外洋紅利才氣都冇法與之相較。凡是中原影片所能產生的外洋收益,除卻少部分和他國合拍的影片能夠有不錯的紅利以外,彆的的電影大部分都是通過參展來獲益。

實在對於插手各種電影節之類的,肖揚此前與魔影簽的合約中本就已有條則規定,肖揚是有任務共同的。現在魔影情願給肖揚10%的酬謝,也是想要交好他,同時也但願他能以導演的身份賣力幫忙傾銷這部電影。

想要將發行權或改編權賣到米國,倒也不算是非常難。但是如果想要大範圍上映,但願卻委實是太小了……

肖揚搖了點頭打斷了柯守義。他的臉上掛著一個不算輕鬆的笑意,說道:“柯總,我曉得的。”

何有信接過了柯守義的話:“是的。肖揚,我們已經申請了《人鬼情未了》參展,明天請你來首要也是聘請你插抄本次的嘎納影展。同時,如果售出了改編權和發行權,我們也會將發賣額的10%作為對您小我的分外嘉獎,你感覺如何樣?”

當然,這類彆離並非絕對。有的電影節就不對這方麵作限定,隻考慮參選電影的藝術性。不過,從貿易代價方麵來講,最受淺顯公眾歡迎的還是以評比已上映為主的一些頒獎禮。各種電影節的操縱體例和紅利形式各有辨彆,此中的各種細節還是比較龐大的,很多人也就隻能曉得一個大抵罷了。

肖揚說到這裡就頓住了,臉上的笑容很有幾分苦澀,與柯守義對視一眼,都從對方的眼神裡找到一絲不甘心的情感來。

“歐洲,倭國,南朝,馬來等亞洲國度想要賣解纜行權都不太難,畢竟這些國度的電影產量並不能完整自足,並且很多中原影星在這些國度和地區也有必然的著名度和號令力,以是還是會上映為數很多的中原電影,固然票房產出有限,但以《人鬼情未了》在中原的成績,信賴發行上映題目還是不大的。”肖揚緩緩說道,“但是北美……”

《人鬼情未了》的發作力讓魔影對其信心大增,除了在海內狂攬票房以外,也自但是然的思慮起了它可否締造不錯的外洋收益。

何有信和柯守義都是一下就怔住了。

肖揚沉吟了幾秒鐘,這才抬開端來講道:“實在,魔影有冇有考慮過《人鬼情未了》的北美髮行方麵?”

肖揚看到柯守義的呈現,便已經猜出了魔影的企圖,畢竟這是順理成章的事情,因而便問道:“不曉得魔影對於《人鬼情未了》的外洋推行方麵是如何考慮的?”

肖揚倒是再次打斷了柯守義,也是非常誠心的說道:“柯總,我曉得你是出於美意。並且,我再說一次,我非常清楚這件事情到底有多艱钜。”