繁體小說網 - 曆史軍事 - 重生明星音樂家 - 第1155章 上帝

第1155章 上帝[第1頁/共3頁]

而愛樂樂團心機敏感細緻的吹奏家們中,不乏男性,被這樸實平實,冇有太多感情潤色的音樂打動得,淌出眼淚的,不在少數。他們都是懂音樂的,這就是正統的巴洛克氣勢的音樂,彷彿帶著神性,雖冇感情,但大家間的喜怒哀樂卻都在此中,也卻更加感覺有種莫名的哀痛繚繞繫心間,久久揮之不去,讓人不由自主想哭。

“完美的佈局,完美的吹奏!”

“這首曲子蘊涵著豐富的感情天下和強大的精力量力……”

因為是新曲,即便是卡爾帕奇以及哈謝克如許具有古典音樂頂級水準的,也不敢有半點的分神,而秦放歌的吹奏,也讓他們底子冇有用心的機遇。

在另一個時空,德國汗青學家、音樂學家斯皮塔對巴赫的這首“恰空舞曲”作出出色的描述:“音樂的大水從難以發覺的來源奔湧而來,顯現出作者對小提琴技能有最深切的體味,同時具有著安排宏偉設想的絕對才氣,這是任何藝術家難與對比的。不要健忘,這統統都是為了一把小提琴而寫的!而這一件小小的樂器賜與我們的感受是多麼豐富啊!我們從嚴厲宏偉的開端顛末痛苦不安的第二主題,過渡到連續串鬼怪般的三十二分音符高低奔馳,凶險地覆蓋著第三主題。那一陣陣顫抖的琶音,緩緩挪動,像一道雲幕飄懸在陰霾的山穀之上。俄然一陣暴風襲來,將它團成一個巨球,向叢林猛力摔去。樹木嗟歎動搖,樹葉到處飛揚。由此我們進入到斑斕絢麗的D大調。傍晚的陽光暉映山穀,金色的光彩在大氣中泛動,溪水變成流金,倒映著穹宇,寂靜奪目的霞光直衝雲霄。這位大師的精力鼓勵著我們用樂器去表示不成思議的景象。到D大調這一大段落將要結束的時候,音樂變得像管風琴,偶然我們又彷彿聽到很多小提琴在一起歌頌。”

對音樂素養差些,冇常常視唱練耳的聽眾來講,想要聽清楚主旋律到底在那裡,都是不輕易的事情。這首曲子就是如此,主旋律偶然呈現在大聲部、偶然在中聲部,偶然在低聲部,偶然幾個聲部同時停止或交叉停止。

這也讓卡爾帕奇他們不由得想起他的彆的一首鋼琴作品《有很多變奏的詠歎調》,二者有很多近似之處,巴洛克氣勢,理性的藝術,三十多次的變奏。彷彿深沉、孤傲、深思、抗爭乃至悲劇貫穿了整首曲子。

即便如此,他所吹奏出來的各個聲部,都音色清楚,聲部之間的措置,相互的邏輯乾係都恰到好處,層次豐富,給人的立體感實足。

他吹奏小提琴的速率並不快,但內容倒是一點都很多,說是廣博高深,也一點都不為過。

秦放歌隻淺笑著說感謝,而除了卡爾帕奇外,伏契克哈謝克大田合泰他們的歌頌聲也接踵傳來,“天籟之音,我聽過最巨大的小提琴合奏曲!”

如許的重量級的藝術作品,藝術代價達到了創作的頂峰,也是無數小提琴大師們的試金石,同時,也是無數小提琴吹奏者的惡夢。完整的吹奏下來或許不難,但出來的結果,即便是大師,也千差萬彆。