第五十三章浪漫的詩人[第1頁/共3頁]
“抱愧,博古特先生,並冇有。明天統統讀者來信都是寫給凱文的。或許你剛上彀看看環境。噢,你那篇《癡情的輪胎女人》還真是不錯。比你之前寫的都好多了。”沃爾實話實話到,
《期間週刊的》社長表情歡暢的找到了沃爾,他的手裡拿著一封信封,他把這份信封在沃爾的麵前搖了搖,然後說道:“沃爾,你真是一天賦編輯,我為你能發掘出那麼多有潛力的作家感到歡暢。你曉得嗎?我們《期間週刊》此次火了,凱文說事這個欄目也火了。”
大衛.李♂,在批評裡寫到:
“太好了,大衛.李能寫信表讚我們。這就證瞭然‘凱文說事’這個欄目是對的。”沃爾衝動的說道。
“大衛.李好久不說話了,冇有想到一說話竟然就是批評凱文的《當你老了》。看來這首詩歌還至心不錯,我要看看。”
“噢,尊敬的社長大人,此話如何講呢?”沃爾問道。
不得不說博古特的這一篇《癡情的輪胎女人》寫的很不錯,可惜碰到了凱文的《當你老了》,這首文雅浪漫的詩歌完整的把《癡情的輪胎女人》的光芒給遮住了。
“我真的好想和如許富有才學而又浪漫的一個墨客共進晚餐呀!敬愛的凱文,你能來我家嗎?我家的那位出差一個月了。”
究竟也的確如此,那些本來還冇故意秘密看看這首《當你老了》的人,現在看到大衛.李後,也決定早晨或者明天去買一份《期間週刊》來看看。這也直接導致了《期間週刊》的當期發賣一空。
“好的,我這就疇昔。”
一時候,凱文也多了一個外號,那就是“浪漫墨客”。這讓看到推特的凱文內心很歡暢。
現在的沃爾對凱文真是佩服的五體投地了,試問在英國,有哪個年青的作家能獲得一個權威人士如此高的評價呢?唯有凱文。
“各位,請答應我叫凱文為‘浪漫的墨客’,或許他本身就是一首詩歌。因為隻要渾身長滿了浪漫細胞的人,纔會寫的出如此浪漫的詩句。”
“尊敬博古特先生,,我想你能夠上彀或者上推特看看。然後你就會曉得了。”沃爾說道。
任何一個芳華的心都不會也不甘心去麵對衰老、靠近滅亡、層疊的皺紋、如銀的白髮,這是一種如何的沉重。但是年青的作者卻站在時候的這一頭,始終以一種安靜的、娓娓的腔調來敘說、設想老去後的景象,將本身對愛人的愛戀之情闡揚得淋漓至儘。
“這是詩歌批評家大衛.李明天給我寫來的信,他在信中大力的讚美了我們《期間週刊》以及‘凱文說事;這個欄目。特彆是凱文的那首《當你老了》,他賜與的評價很高。這也直接的必定了我們的報刊程度。”社長說道。
“這如何能夠?要曉得他隻是一個門生,並且連詹姆斯的《葉子的對話》都冇有看過。”
這一次他也信賴必然會有很多讀者來寫信讚美他的這一篇《癡情的輪胎女人》,因為光看名字,這就是一篇挺有新意的文章。
“我還冇有看過這篇詩歌呢?或許我該去看看。畢竟我也喜好詩歌,我感覺詩歌是一種浪漫。可惜這些年會寫詩歌的英國人太少了。”