繁體小說網 - 曆史軍事 - 重生之大神作家 - 第11章 與編輯見麵

第11章 與編輯見麵[第3頁/共4頁]

我也不跟叔叔您拐彎抹角了,就跟您直接說吧,影視版權我是必定不會賣的,關於出版權,我們海內的版權我能夠賣給叔叔您,但是外洋版權我是冇籌算賣的,叔叔想必您也發明瞭,這本書如果找到好的翻譯,譯成英語外洋發行的遠景必定不比現在差的,我家裡也冇有這方麵的親朋,叔叔您是總編必定人脈很廣的,固然不能賣給您外洋版權,但是我能夠跟您伶仃簽一份合約,讓您小我代理我的外洋版權,到時候您能夠抽成百分之十的存利潤,您感覺呢?”

這年初的餐館很少有包間的,就算是有大部分都是要分外免費的,因為要談閒事,黌舍四周好的餐館也不是很多,趙向軍找了家有包間了,給了小費便帶著葉子涵走了出來,拿過菜單遞給她表示其點菜。

葉子涵感覺自打重生後,榮幸女神老是會格外的照顧本身。

也是是以,葉子涵腦海中的歌詞至心的記不住幾首,幸虧她曾經一個舍友是麥霸,總聽其唱歌,並且那舍友另有個‘埋頭’的弊端,一首歌頌的夠不敷了的,纔會尋覓新大陸,唱另一首,這也迫使葉子涵‘被’記歌詞了。

是啊,又有誰能一下子接管現現在如此火爆的《哈利波特與邪術石》是個六歲的小門生所寫的?趙向軍頓時感覺本身玄幻了……半天賦找回知覺,規複說話的才氣“你….你是說?小同窗這可不是開打趣的事兒。”

至於電視劇、電影的腳本……特彆是韓劇!對於自稱孔子是棒子國的,鍼灸是棒子國發明的棒子群眾,葉子涵是至心的不喜!但是因為韓流流行,多少故國將來的花朵兒都因為韓流對阿誰棒子國追捧,當然了,葉子涵也不成否定,棒子國拍偶像劇的程度和造星的程度確切是很高的,但葉子涵也信賴,在本身的國度,天生天然的俊男美女也定然比阿誰按‘模具’造出來的明星要有潛力的多了。

“叔叔您好,我就是葉子涵,《哈利波特》就是我給貴雜誌投稿的。”

趙向軍見葉子涵坐在那低頭不語,覺得是一下子說兩萬塊錢把孩子嚇到了,畢竟這年初還是有萬元戶這個說法的。要曉得固然《哈利波特與邪術石》如此脫銷,但畢竟是新人作家,還是個小孩子,當然了,當初社裡參議的時候也冇有想到會是個六七歲的孩子寫的,給出兩萬塊的高價也不是冇有貳言的。

葉子涵跟葉媽媽從校長辦公室出來後,就靈巧的跟著楊教員去了三年級一班,葉子涵的到來讓三年級一班的同窗們混亂了,見其非常有規矩的在講台上坐著自我先容,頓時亂糟糟的一片。

固然驚奇於葉子涵的春秋,但畢竟是留洋過的趙向軍,見得世麵也多了,在外洋頂尖學府培養的天賦也是很多的,調劑美意態趙向軍笑著對葉子涵開口道“葉小朋友,那我們談一談關於《哈利波特與邪術石》的事兒,不曉得,你家大人...還是?”

當然,這統統都是後話了,現現在最首要的就是《哈利波特》的出版,以及如何能讓大洋此岸的英國sbury出版社發明它並且如宿世那般出版,翻拍電影!