繁體小說網 - 遊戲競技 - 穿越1640 - 第42章 英國人的訴求

第42章 英國人的訴求[第1頁/共2頁]

跟著劉雲將一千多大明災黎安排住進了澳洲大使館的臨時辦公地點,動靜已經從最開端的大明來了一多量豬仔,到了澳洲老買了一多量大明仆從。

“雲,我樸拙的但願獲得您的幫忙,能夠買到你們的火炮對於我們實在太為關頭了。”

“當然我曉得你們有這個才氣,現在全部歐洲都不算承平,就是你們英國也在內戰,因為戰役到處都是流浪失所的百姓,有工匠有甲士乃至海員等等,這些人耐久流竄於在都會的各個角落,對於都會的安然也是一大隱患,我想如果他們能到澳洲來做工必然是個不錯的挑選。”劉雲笑著說道。

比落第二天一大早,已經曉得澳洲人的船來了的約翰,還冇等劉雲去總督府,就已經早早的來到澳洲大使館的臨時辦公地。

“當然,約翰,代價我們當然不會低於你們從非洲運往北美的仆從低,我們能夠給你這個數。”劉雲伸出兩根手指朝著約翰看道。

“火炮,”劉雲皺著眉頭有些難堪思考道:“你可真會給我出困難,你曉得我隻是一名駐巴達維亞大使,海內並冇有受權我具有構和出口兵器的權力,這事您應當和我外洋貿部的事情職員停止扳談,我能夠賣力為您舉薦。”

“約翰作為朋友,我們來做一筆買賣如何,你是曉得我們澳洲因為本土野生的代價太高,以是很多產品的產能一向很低,以是我國的企業主們纔會從內裡招募外來務工職員,你剛纔不是說能運來人嗎?”

“這是我的底價,在加二十兩白銀一人,仆從貿易是最暴利的行業,這個價可不低了,我想荷蘭人能夠會以更低的代價幫我們運來歐洲的賦閒農夫,畢竟他們的船舶噸位但是全部歐洲的四分之三。”

“外來務工,很成心機,你們澳洲人老是能發明出一些新奇的詞彙,不過這和仆從也冇有甚麼辨彆吧。”

劉雲的解釋在約翰看來隻是一種粉飾,甚麼外來務工職員,說白了…$,就是打著一個幌子私底下實在和仆從冇有甚麼辨彆,他纔不信這些澳洲老會念及甚麼同宗之情。

約翰搖了點頭表示分歧意,對於仆從貿易期間汗青有所體味的劉雲曉得,這個價應當不會太低,同期歐洲人從非洲發賣黑奴到南美或者北美也就差未幾這個價,最高不會超越三百兩白銀一人,也就是大抵在四百擺佈的西班牙銀元,不過這是最高價,當初製定大明移民的代價時趙世傑就有講過,二百兩絕對是高價了。

“我感覺你的發起不錯,雲,你是不是想要歐洲的左券奴,這個太好辦了,如果你能給出充足高的代價我想我們能夠合作。”

“雲,這個價有點低,你曉得我們從歐洲運左券奴到北美賣給本地殖民公司和蒔植園主都不止這個價。

看著約翰一臉不信賴的神采,劉雲曉得多解釋也冇用,愛如何想就如何想吧,俄然想到他之前說的話,英國人一樣能夠運來移民。

“雲,你們的船已經來了,明天早晨的響聲我已經聽到,作為朋友你是否能夠提早奉告我,你們此次帶來了些如何的奇異的東西。”