十五、驪軒女王的憂鬱(上)[第1頁/共2頁]
――伴跟著氣候的變遷,來自雪山的融水逐步減少,玉龍川斷流了,玉龍湖乾枯了。碧波萬頃的水麵,變成了烏黑閃亮的鹽池;而鬱鬱蔥蔥的叢林、牧場和農田,也被漫漫黃沙所埋葬淹冇。
天下各國的商旅,盤桓在她的街道;
――碧波泛動的湖泊,沃野萬頃的故鄉,為這座都會供應了豐富的農產品;而穿越沙海的駝隊,又給它帶來了金銀、寶石、香料、瓷器、茶葉和絲綢;精銳彪悍的兵士與法師,則警戒地保護著都會的安然。
深深呼吸了一口淩晨的清爽氛圍,她風俗性地彈了動手指,籌算用一個“蜂鳴術”喚來侍女,但是卻毫無施法勝利的反應……女王陛下先是微微驚詫,隨即便想起了甚麼,隻得無法地歎了一口氣,從床頭撿起一隻鈴鐺,用力搖了兩下。早已等待在門外的幾位侍女當即魚貫而入,奉侍她晨起洗漱。
然後,她抓起小巧的秘銀權杖,踩著檀香木製作的鏤空涼鞋,舉頭踏出了寢宮。從宮門外朝著山丘下望去,整座驪軒城的房舍與街道,一時候儘收眼底。
淩晨,她的笑聲如同花兒普通歡暢;
對此,克萊爾.貝爾蒙特女王忍不住歎了口氣,便從已經微涼的浴缸中起家,對著鏡子打扮打扮起來。
在林間綻放盛放的花朵,是多麼的芳香
因為明天是元老院的議事日,在侍女的幫忙下,貝爾蒙特女王披上了意味著權威的華貴紫袍,綢緞的底料上麵用金線刺繡著花草鳥獸;戴上了精美小巧的黃金額冠,鏤空編織的金絲中鑲嵌著水晶與寶石,映托著她那彷彿波浪般的疏鬆金髮,顯得愈發富麗和光輝。
這座曾經充滿誘人夢幻的財產之城,現在隻剩下了殘破的廢墟和乾旱的田野。
如飛旋的樹葉,它們唱得熱烈而婉轉。
而坐落於城郊某處低矮山丘之上的驪軒王宮,也垂垂從昨夜的甜睡中復甦過來。
商旅雲集的繁華販子沉寂了;蒙著麵紗的戈壁美人老死了;閃著金光的恢弘宮殿坍塌了。
斑斕的驪軒城啊,戈壁中最誘人的新娘
而在山穀的內裡,則是一片廣袤銀亮的鹽湖,正在反射著刺眼的光芒。
更多到,地點h
而就在這片美好的故鄉風景當中,巍然聳峙著驪軒城的高大城牆,另有城中林立的塔樓殿宇,與火線碧波泛動的玉龍湖水,以及泛舟湖中的辛苦漁夫,共同編織成了一副色采斑斕的丹青,令人幾近目不暇接。
但是,到了現在,市民們卻又無窮哀思地發明,就連現在如許暗澹運營的日子,也正在變得更加艱钜……
我為她鬱蔥的林木而歌頌
――不管從哪個角度來看,現在的驪軒古城,都已經淪為“一堆巨大的廢墟”了……。.。
――現在的這座驪軒城,早就已經不複女王寢殿琉璃鑲嵌畫上,那副“戈壁新娘”的醉人風韻了。
人們數不清她的屋頂上有多少輪潔白的明月;
但是,在同一片明麗的陽光之下,她也能充滿憂愁地看到,就在這片貌似朝氣盎然的山穀入口處,已經呈現了不祥的黃褐色沙丘,正在蠶食著驪軒城的最後一片地盤