繁體小說網 - 武俠仙俠 - 穿越之主角係統 - 9.九陽

9.九陽[第1頁/共4頁]

從山腳下觀嵩山,風景非常壯美,山上樹木鬱鬱蔥蔥,山壁峻峭瑰奇,一起拾級而上,倒也見到很多前來燒香拜佛的香客,乃至另有聽聞過羅凡大名的江湖人士,也與羅凡混了個臉熟,口稱久仰。

“嘿!這小子也忒不頂事了。”洪七公見到這類狀況,也隻能無語,冇想到這小子看似豪放,成果三五碗便躺在地上了,點頭歎了口氣,隻得先將羅凡背去房間裡歇息。

說著,洪七公將一個黑乎乎的令牌噻到羅凡手中。

“叮,發明《九陽神功》殘篇(納卦篇)”

表情衝動的羅凡,倒是不曉得,一旁看書的覺遠和尚,俄然抬起眼皮子向羅凡這個方向瞟了一眼。

那醜雕見了羅凡,倒是昂開端“哇哇哇”連叫三聲,翅膀扇動著,不曉得何意。

公然,羅凡走到左邊書架,第三行有著數本寫著《楞伽經》藍皮經卷。

“你這小子倒是直白。”羅凡坦誠的話語倒是在洪七公心中增加了很多好感,拍了拍羅凡的肩道,“承蒙你看得起我老叫花,我老叫花也不白喝你的酒,這東西你拿著,如果碰到甚麼費事,能夠拿著它去丐幫尋求幫忙,我老叫花另有事,便先走一步了!”

“這也行?”不過按理說這也確切能算得上是一份氣運,羅凡搖了點頭,感慨了一聲洪七公這等高人還真是神龍見首不見尾,接著稍作休整,便持續往嵩山少林而去。

實際上《楞伽經》全稱《楞伽阿跋多羅寶經》,亦稱《入楞伽經》、《大乘入楞伽經》。其譯名彆離出自南朝宋元嘉二十年(443年)的求那跋陀羅、北魏的菩提流支、唐朝於闐(今新疆和田)和尚實叉難陀。各譯為四卷本、十卷本、七卷本。因為求那跋陀羅的譯本最早,更靠近本經的原始義,是以傳播廣、影響大。

起點中文網歡迎泛博書友光臨瀏覽,最新、最快、最火的連載作品儘在起點原創!

將經籍翻閱很久,羅凡眼看機遇差未幾了,因而用一種有些隨便的的語氣問道,“大師,叨教《楞伽經》放哪了?”

羅凡這一次的運氣倒是比在終南山找古墓密道那主要好了很多,在襄陽四周找尋數今後,羅凡便看到一隻巨大的醜雕在山中捉蛇吃。

羅凡一看傻眼了,為甚麼這麼多本《楞伽經》?

連續串的體係提示音如同仙樂普通在羅凡腦海中想起,四篇九陽神功終究全數翻閱完成。此時羅凡並冇有將《楞伽經》放歸去,而是拿著此中一本捧在手中假裝細讀。

隻是,還冇等羅凡說完,醜雕已經再次撲了上來……

並且,有了九陽神功如許的助力,他的輕功隻怕當世除了五絕已經鮮有人能與之對抗,現在如果再讓他追一次李莫愁,底子用不了追幾裡地,一盞茶的時候便可。

聲音不大,但聽在羅凡耳中卻如晨鐘暮鼓,頓時讓羅凡從回想中驚醒。

“叮,發明《九陽神功》殘篇(神運篇)”

一覺醒來,羅凡頭疼欲裂,原想開門讓小二辦理洗臉水,成果剛開門,映入視線的便是洪七公這張老臉。