第三章 我叫難難[第1頁/共4頁]
經小火伴如此“推斷”,難難也感覺此法不當,想到這裡,他隻好委曲道:“不說了,還是等我長大再說,到時定能找到爹孃”。
……
作為一個村婦她就這麼解釋,經曆過了那可駭的一幕,大難不死的“死”字她都說不出口。
龔王氏已年過五旬,分炊以後每月龔家柱都會送來糧米,但如拾柴、拎水、放羊這些小活,難難便能夠幫手了。
“這個孩子是本身女兒婆家一個遠方親戚家的,他們村裡遭了大災,餓死很多人,孩子的爹孃隻得避禍,實難帶一個剛出世的小孩上路,以是隻好托人扶養,等孩子爹孃他日回籍以後再接他回家……”
事不關己,高高掛起,彆人問及時,龔王氏自有她的這套說辭,彆人纔不會理睬此中的真假。
如此一來,龔家也就即是分炊了,雖與兒子同住一村,常日隨時可見,但畢竟不處同一屋簷下,不在同一個桌上擺碗筷,龔家老兩口天然就孤傲了很多,而難難的存在就顯得尤其首要了。
家柱還未結婚,老兩口從小慣著他,以是這個寶貝兒子也無甚真本領,可他恰美意氣高,說了幾家女人不是他看不上人家,就是女人們不肯進龔家門。
義中村陣勢偏僻,北方少雨多旱,但村民們辛苦勞作,將河兩岸的低窪之地開墾平整後撒上種子,此舉優化泥土佈局,又可抗旱,且可耕之地有所擴增,春播、夏長、秋收,一年下來各家糧倉天然殷實很多。
意義是經曆過了大難還能存活下來,將來必然有福。
對此,龔老頭和家柱倒是堅信不疑。
但畢竟說歸說,倒是都在陸家莊內部,
親戚乾係首要,偶然,銀子更首要。
“村婦的思惟”碰到“村民的思惟”,在這個以耕地和種莊稼為業的小山村來講,閒話隻是用來消遣,而非用來講求。
但有的人還對這類說法不覺得然:果然如此?那如何在陸家的院子裡不見一具屍身?
在這個期間,天災天災時有產生,一旦那邊產生大災大難,涉及的州縣偶然可達數萬人之多,富朱紫家用銀子買人喚作奴婢且不說,淺顯農家收養哀鴻反而被視為做善事,更何況還是女兒婆家的親戚呢?
她給小孩起名“難難”。
另有各種百般的說法,以訛傳訛,時候久了幾無可托之處。
從這一點來講,冇有人詰問孩子的下落,難難在她老姑家裡是安然的。
小小身軀貼在高頭大馬背上,上馬之時,開初難難還要藉助台階而上,可韁繩抓在他手中時卻能進退自如。如非把握與馬兒共同的技能,那難難的騎術就算是一種天賦吧。
炎炎夏季、陽光亮媚,枝頭嫩葉鮮翠欲滴、隨風悄悄扭捏;林中蝶飛蜂舞、鳥雀追逐鳴叫;地上一片青草綠毯,零散朵朵野花盛開,一條溪流沿著河道規端方矩緩緩流淌。
而這個龔老頭的老伴龔王氏就是難難的老姑,從陸家莊救回方纔出世就遭受大難的難難家的“遠方親戚”。
關於難難的出身,龔王氏隻能用她村婦的思惟來編造了: