第1217章 實戰型功夫[第1頁/共3頁]
本來他也隻想說這“隻是電影罷了,冇法與實在搏鬥比擬。”,但日本女記者卻在話題中把中國一代傳奇工夫巨星李小龍帶到了內裡,如果本身低頭,即是連帶著也把李小龍的職位拉低了。
跟著顧小凡一伸手,讓sbs事情職員停下擯除,那位日本女記者才得以留下,站著持續挑釁地問道:
在萬眾諦視之下,顧小凡拿起話筒,緩緩地申明本身新作道:“這部新電影,是由一部法國漫畫改編的電影,名字叫做《雪國列車》,將有中影個人與黑羽事情室合拍,是一部末日故事題材,我擔負配角,並由中國演員陳龍與周迅加盟扮演首要的角色,目前為止我隻能流露這麼多。”
“固然電影本來就故事,橋段都是為了故事辦事的,不過,我此次想學習李小龍在影片中,揭示體型相對強大的亞洲人,如何應用工夫中搏鬥技能來對抗真正西歐妙手,當然也不會采取過於誇大的體例來強化配角……”
對方明顯在給他設下話題的圈套,但是顧小凡是挖坑埋人的專家,麵對這類挑釁,當然曉得該如何答覆,隻是安閒地應對道:
而如果如果重於實戰的話,中國工夫也是一種非常短長的搏鬥技能,此中門派多如繁星,我恐怕現在冇法與你解釋的清,我隻能說《雪國列車》毫無疑問是重於實戰的,我將會在影片中已經聘請了斯科特・阿金斯,邁克爾・加・懷特兩位聞名行動演員停止合作,我將與他們有很多的搏鬥戲份。”
他顧小凡現在已經不再是微不敷道的小人物了,而是中國文明活著界上的旗號,他的每一句話都會被放大解讀,以是他不能低頭,不能服軟,因為他身後是全部國度的文明形象。
可那位日本女記者彷彿還想不依不饒還想持續發題目,sbs的事情職員已經籌辦槍下她的話筒了,但是顧小凡重視到了中間十幾台攝像機對準阿誰女記者,內心也曉得隻怕本身如果強行擯除她,會激發負麵效應……
“顧導演,你是意義是,你要在電影大旨是像是《葉問》與《精武豪傑》那樣,以誇大的劇情編排,讓中國人打敗幾十個本國人的種族主義電影嗎?你想讓斯科特・阿金斯,邁克爾・加・懷特擔負像是《葉問》與《精武豪傑》裡那些反派木樁嗎?”
顧小凡內心暗道,兵來將擋,水來土掩,不管她說甚麼,本身就要表示的倔強應對,越倔強,會能給大師對《雪國列車》感到有興趣,越會感遭到這部電影喲看破。
顧小凡也較著感遭到對方的不善,這是個非常奧妙的題目,如果答覆是“工夫”與“實在搏鬥”任何一個,那麼就意味著他這位中國人貶低了“工夫”,以為隻是一種鏡頭裡的跳舞或者雜技。
顧小凡想到了這裡,俄然語氣冷了下來道:
話還冇有說話,那位日本女記者就打斷了他問道:“對不起,我叨教一下,是工夫?還是實在搏鬥?”
這話一說,電視機前的影迷們與現場的記者們一愣以後,都驚奇地下巴都快掉在地上去了。