第606章 詩歌助興[第1頁/共4頁]
沿著山穀流去吧,
共享著人類所不知。
“歌德對月傾訴衷腸,情真意切,這有點像我們大唐墨客李白的《月下獨酌》啊。”我說。
可我也曾一度占有,
“可否跟我們朗讀一下啊?”克思曼先生說。
大師都說能夠。
淙淙潺潺地流吧。
我開端背誦了。
那真是幸運無邊。
讓它像枯葉一樣促進新的生命!
把昏睡的大地喚醒吧!
“先生是不是有畏難情感啊?”我問。
“我跟克思曼先生用德語朗讀一下海因裡希·海涅的詩吧。海涅是德國聞名抒懷墨客和散文家,被稱為‘德國古典文學的最後一名代表’。”開端跟月光縣經貿委主任郭傑龍和天行健公司董事長梁剛一起,完成了和談和條約詳細條則的慕尼黑大學留門生、臨時擔負克思曼先生翻譯的章雯雯說。
“章雯雯,你代表哪一方呢?”我問。
永結無情遊,相期邈雲漢。
這真是一種煩惱!
“我恐怕記不全。”
那綻放著紅花的天井被寧靜的玉輪襯著
去到那恒河的邊上人間最美的處所
“《月下獨酌》?就是對月喝酒,抒發感慨嗎?”克思曼先生問。
我歌月盤桓,我舞影龐雜。
“喜好啊,我上高中和大學的時候讀過,厥後寫文章的時候,也援引過。我援引最多的,就是您說的‘夏季到了,春季還會遠嗎?’的詩句。”我說。
這裡也能夠聽
“我發覺,克思曼先生好低調,好謙善啊。”海水個人董事長陳涼說。
“你可否跟我們把《西風頌》朗讀一下,讓我們賞識一下呢?”克思曼先生說。
“克思曼先生,您能不能挑選《西風頌》的彆的一節朗讀一下啊?”高迎春說。
“好吧,雪萊的《西風頌》全詩共五節,我記不清了。我就試著把第五節背誦一下吧。”我說。
花間一壺酒,獨酌無相親。
狂暴的精靈!化成我吧,借你的鋒芒!
溪水啊,莫逗留,莫停止,
“喻一秘,柏林有卡拉OK嗎?”我問。
在憂與喜中彷徨。
“彆謙善了。”海水個人董事長陳涼說。
遁藏開塵寰亂世,
你那不凡調和的慷慨激越之情
“我給你們朗讀一下我國聞名墨客歌德的《對月》吧,《對月》是歌德抒懷詩中最傑出的詩,被稱為最美的月光詩,讀起來特彆令人打動,也是我非常喜好的一首詩。”克思曼先生說。
“朗讀甚麼詩?”克思曼先生問。
充滿山穀和叢林,
“你們珠聯璧合,朗讀的不錯啊。”我說。
克思曼先生開端朗讀了。
乘著這歌聲的翅膀愛人請隨我前去
灩灩活動的時候。
“冇有啊,我隻是在奉告你們,不但僅是你們,我們也在完成不成能完成的任務。”克思曼先生說。
現在我隻是影隻形單,
“向你們學習。”克思曼先生說。
克思曼先生和章雯雯開端朗讀起來。
“能夠啊,《月下獨酌》四首詩,你要我朗讀哪一首啊?”
流吧,流吧,敬愛的溪水!