180.第180章 姊妹情兒女癡【第六幕】周旋(9)[第1頁/共1頁]
厥後,被圈住的都是父子二人外出的場景,以及父子對弈的國際象棋棋盤的黑格……
【164】德國漫畫《父與子》的此中兩套畫集曾彆離出版於1936年和1938年。)”
差點忘了,既然那男孩在這街道上行竊多時,必然早已與那報亭的老闆有所來往,是以那老闆也必定是冉克的耳目之一。而耳目若不暗傳諜報而是與彆人公開策應,豈不今後透露了身份與蹤跡?
【166】庫爾特-阿爾伯特-冉克的簡曆曾在第三章第二幕《驚變》中有所提及,現史料另參考維基百科、《舒倫堡回想錄》(百度舒倫堡吧吧主翻譯),因情節的需求大膽竄改。
運營報亭的是個已然發福的中年男人,一頭淡金色短髮微微泛白。見許平君吃緊取出帝國馬克,他暴露一絲輕笑,語聲模糊帶著些許抱怨:“H蜜斯【165】,你如果再不過來,我可要打烊了。”說完將那套裝裱精美的畫集遞了疇昔。
註釋:
思考半晌,平君猛地一拍大腿,欣喜得幾欲喊出聲來!
第二幅圖裡,被圈住的是阿誰坐在桌旁等著用餐的女人;
不想兩小時後,非論冉克或是那拜托的棕發男孩皆遲遲未曾呈現。唯有街角的某間報亭傳來陣陣呼喊,為聞名德國漫畫家埃-奧-卜勞恩的《父與子》畫集死力鼓吹。
“莫非這傢夥耍我不成!?”平君低聲罵了句便狠狠闔上書,隻恨不得當即撕毀這本高價采辦的漫畫書。俄而她想起了甚麼,忙再度翻開冊頁,不住打掃那些被圈住的畫麵――
如何還不來?究竟出了甚麼事!?平君陡生不安,焦炙地不竭盤桓於這街道。耳邊,那陣陣叫賣聲更加清脆,終究令她恍然大悟。因而她忙疾步走近那間報亭,急聲開口:“老闆,我要那套客歲出版的《父與子》【164】。
本來冉克已流露了有關劉、岑二人的近況了――“帽子”寄意漢字偏旁部首“宀”,與阿誰女人剛巧拚成漢字“安”;那些父子外出的漫畫場景,實則表示她二人即將開釋,至於那國際象棋棋盤的黑格,自是指代了黑桃“J”。
不是冉克!平君細看了男人的麵貌,並對比影象中有關冉克的小我照後,心中驟生一絲遺憾,但仍付出了高於書價的金額,淡淡應道:“請先生替我感激那孩子,去一趟‘冉克辦事處’必然非常不易。”隨即便霍然回身,帶著那本書倉促拜彆【166】
直至再度乘坐於馬車,安然返回夏裡特病院的途中,平君才鬆了口氣,謹慎翼翼地翻開畫集。豈料非論她如何幾次翻頁、細心察看,除了書中一些被鋼筆圈住的畫麵外,始終未能從書中發明任何資訊,更彆提一張熟諳的紙片或密電了。
第一幅圖裡,被圈住的是阿誰西席的帽子;
【165】許平君的“許”用韋氏拚音寫作Hsui,故以此稱呼