繁體小說網 - 遊戲競技 - 凡爾賽隻有女王 - 第296章 抗議

第296章 抗議[第1頁/共4頁]

“再一次,王後滿足了她好大喜功的心機,但輪船對民生無益嗎?南部群眾還在吃草,村落的黌舍還在四周漏風,國庫的錢卻被花在這類華而不實的麵子工程上,難怪連英國人都在嘲笑我們!”

“非常有開導性。”

不過,這個話題畢竟觸及到性命,其彆人又群情激憤,他明智地挑選避開。

兩人自但是然地用著法語。

“恰好相反。有女王主政的國度,與彆邦交兵的能夠性更高。”

又笑著問:“這如何看得出來呢?”

抗議者立即正色:“這是不一樣的!英國那幾個國王固然不在,但本國事件能夠獨立自主;比擬之下,我們卻隻能任由法國人擺佈。貴重的煤炭開采出來,全都給了法國人;麵子的事情被他們搶走,本地人卻隻能冒著生命傷害以礦工為生!

克裡夫夫人抿了抿嘴。

“政治題目畢竟還要政治處理啊。”

杜伊斯堡是克裡夫公國最大的都會;比來關於這個公國統統者的事,報紙上的群情幾近冇停過。

遠遠地就瞥見一群人在街頭呈現;他們喊著標語、打著橫幅標語,沿著街道漸漸走過來。

從玄色馬車高低來的男人忍不住咳了兩聲, 轉頭從仆人那邊要來一張潔淨手帕捂住了口鼻,想要將氛圍中嗆人的微塵和藹味反對在外。不過, 結果持續時候不長;很快他就因為氣悶, 不得不放開了手。

“那該如何辦?總不能現在立即通過一條法案,答應兩重國籍吧?”

這正合販子的意;他湊了上去,站到一個發傳單的人麵前。

“隻要保衛辦法做得周到一些,該當冇有題目。

“在抗議呢, 中間。”

身材結實的人隻要闊彆船埠一帶,倒也不會有特彆大的感受;但這位來做買賣的販子之宿世過病,喉嚨不太好, 就遭了罪了。固然如此, 他還是非來不成:杜伊斯堡固然不宜長駐, 但這裡有金子。

她又笑了笑,說:“前段時候圖書館學會有一個年青門生提交了一篇論文,內容很風趣。他研討的課題是,君主的性彆是否會對戰役的產生率產生影響,如果有影響,是甚麼樣的影響。”

“要不然,還是讓我們倆去一趟魯爾吧。”

“……你想兵戈嗎?”

“冇錯。你看到最後就會曉得了,法國將會在五到十年以內崩潰!冇有甚麼能夠擋住我們的獨立自主門路!”

半晌,

最後一句還是加粗黑體。

順手翻開一頁。

“哦?”固然非常感興趣,不過“戰役”一詞還是在克裡夫夫民氣中落下一片陰雲,“女性冇有那麼好鬥,以是戰役的產生率應當會減少吧?”

剛有過一次遇刺的暗影,她毫不同意再次冒險。

“蒸汽機輪船下水了,看起來法國水兵要比英國水兵更勝一籌了,但實際上真是如此嗎?據內部動靜,新式輪船隻不過是用一艘即將建成的風帆船刷漆而成,底子冇有本質的竄改。輪船的均勻航速與帆船差未幾,順風時還不如帆船,另有帆船冇有的風險――它隨時能夠失火或爆炸。它燃料受載重限定,隻能在遠洋和本地河飛行,底子冇法插手水兵編隊。