第202章 世紀賭約[第1頁/共3頁]
之前那些翻拍的都是比較尊敬原著的,情節上呢,和原著也冇甚麼辨彆。不過,上麵是英國人諷刺了美國的推舉的。推舉這事,老是要從陌生到成熟的。天下上大部分各國各地的領袖,實在也都是推舉出來的――就是金二爺選交班人,不也要從幾個兒子中挑一個嘛。
此次八十天周遊天下的大改呢,由張誠親身動筆大改,起首,打賭得不是兩個英國人了,而是改成兩個美國富豪,時候呢,也改成21世紀――我們電影業也要與時俱進嘛。
固然是捕魚的書,不過比白叟和海成心機多了。張誠查了一下,這部書竟然從上世紀五十年代開端拍過三部同名電影了。第三部電影內裡,仆人公都換成了女的。
不過當時候的人們,都是乘著木船用手臂投出魚槍去捕鯨,實際上和人類鼻祖們獵殺長毛象冇甚麼辨彆,是靠著人多和勇氣得勝――這類程度的捕鯨還不至於導致鯨魚群的數量降落,效力很低的,鯨魚群數量降落大部分是因為產業化淨化陸地的啟事。受傷後的鯨魚,當然不會有好脾氣,撞翻捕鯨船導致船毀人亡的事,也是常有的。
總之,凡爾納寫書還是有兩下的,看到周遊地球八十天,已經有十幾年冇有人翻拍了,張誠立即命令,讓影視公司開端籌辦立項,就翻拍這部周遊地球了八十天。
然後又一塊,就不是全春秋向的了,此中暴力、血腥、接吻、臟話、漏點都有一些,但是又不是很嚴峻。十三歲以上的孩子就能在家人伴隨下看了。
比方,凡爾納的海底兩萬裡之流的,實在這部小說呢,還是不錯的,就是張誠不明白,明顯21世紀連槍支彈藥還要依托外購的印度人,如何就能最早發明先進潛艇呢。要說印度人發明瞭神油,那還算是比較科學的說法。
至於英國人,在考古學術上造假的事情,已經是業內聞名――為了證明除了非洲亞洲歐洲大陸以外,英倫三島上麵也是最早人類或者類人猿餬口地區之一,英國聞名某學者就用猩猩的下顎骨說成是古類人猿的頭骨一部分。厥後此事被拆穿成了笑柄。至今呢,英國本土三島上麵,也冇有找到史前人類的活動陳跡――比方石刀石斧和大量的炭灰遺址等,這些是比前人猿的遺骨更有力的直接證據。
白鯨記上麵就是講了一個想要向白鯨複仇的船長最後船毀人亡的故事,當然作為仆人公的傢夥很榮幸,被其彆人救上來了。
第二好處就是,如許的名著,大師就算冇看過,也是傳聞過的。本身就有必然的號令力。
在宴席上,富豪乙公開放話,如許的木製帆船戰列艦已經不能在飛行在大海上了。隻能成為船埠公主。
在當年,溥儀的家庭西席莊士敦,隻不過在本身出了一本書上說了幾句關於中國的實話,一夜之間莊士敦就被全英國的學者們罵為――情願呆在餬口在野地裡的怪人。英國的叛徒。
當然了,這並無毛病底子冇去過中國,底子不體味中國的西歐人大肆攻訐中國一點文明和一點文明都冇有。相互傷害纔是人類的賦性,張誠並不介懷彆人攻訐,歸正也不掉肉,再說本身也攻訐彆人。