第38章 四簽名16[第1頁/共4頁]
對此摩絲坦蜜斯倒出人料想的安靜她說道:“財寶今後失落了。”
不管到底是誰喪失了寶貝,我卻感到非常幸運,那天早晨我卻獲得了一宗寶貝。
福爾摩斯道:“總還算有一個美滿的結局,不過我冇想到‘曙光’號竟那麼快。”
我把自從前次和她見麵後所產生的事,一一說給她聽:福爾摩斯的新實際,“曙光”號的發明,埃塞爾尼?瓊斯的拜訪,半夜探險及倫敦河上的追擊。她悄悄地傳聞,當說到我們幾乎被毒死的時候,她的神采俄然變得慘白,毫無赤色,像是將近暈倒了。
或許是我的演出有點過火,她看出了我的慶祝很大一部分並非發自內心。她頗奇疑地看著我說:“既使我獲得了這些財寶,那也都是您的功績啊。”
“是的。”
瓊斯說:“他有罪冇罪,我們自會決計。固然抓人的行動敏捷,可審判時,我們會很慎重的。”瓊斯的一言一行又現出了他傲慢、輕視的本性。我從福爾摩斯那一閃即逝的淺笑裡,看出瓊斯的一番話也引發了他的重視。
她說:“華生大夫,快坐下來跟我講講詳細顛末吧。”
我們的犯人坐在船艙裡,麵對著他為之千辛萬苦,費經心機才獲得的那隻鐵皮箱。他是個皮膚烏黑,兩眼目中無人的傢夥。眼神中透出過人的膽氣。他那赤褐色的臉麵,顯現出他曾經耐久處置室外苦役。長髯毛的下顎向外凸起,表白他是一個脾氣倔強的人。他那不同捲曲的頭髮的多數已經灰白,年紀在五十歲高低。在平常,他的麵孔不算丟臉。但是,在大怒下,他那對濃眉和具有挑釁性的下顎就會構成一副可愛的模樣。他坐在那邊,把帶銬的雙手擱在兩腿之間,不時用他那雙鋒利的眼睛望著那隻使他犯法的箱子。依我看來,貳內心的仇恨比表麵的哀思要激烈很多。有一次他向我望了一恨,目光裡彷彿透出某些詼諧的意味。
我把箱子放到桌上,強自壓抑煩躁的情感,用一種歡暢的調子說:“你看著這個箱子,我帶給你的東西比任何動靜都好,比甚麼動靜都首要千百倍,這是您的財產。”
在箱子前麵有一個又粗又重的鐵環,鐵環上麵鑄著一尊佛像。我把火鉗插在鐵環中,用力向上撬起,跟著“哢”的一聲,箱子的搭扣回聲而開,我用顫抖的手指將箱蓋抬起,表情衝動地看著箱內,頓時我們倆都驚呆了:箱子竟然是空的。
我們帶著沉重的箱子,在沃刻斯霍爾下了船。十五分鐘後,這位脾氣暖和的警長陪著我到了塞西爾?布裡斯特夫人的家。前來開門的女仆對半夜來客明顯非常不測,她說夫人不在,能夠深夜才氣返來,摩絲坦蜜斯在客堂裡待著。我拎著箱子進了客堂,隻留那警長在車上等著。
我說:“不,美滿是歇洛克・福爾摩斯的功績。他那絕頂聰明的腦袋也為這案子費儘了心血,最後還險遭失利。如果單靠我,費經心機也是找不出甚麼線索來的。”
她說:“這太好了。”但是她的語氣裡透不出半點鎮靜的好表情。或許是因為這是費了很多心血幾經周折才獲得的,是以她不得不對付一下,要不然就顯得她太不承情了。