111.第 111 章[第1頁/共3頁]
“你如何了?誰惹你了?是不是公司的股東打電話罵你了?他們都是傻瓜,彆理他們。我向來不去公司開會,公司也還是運轉。亞曆山大呢,他在做甚麼?他為甚麼冇有照顧好你?你抱病了嗎?老天,管家就應當就近照顧你,公司的事情交給被人去做就行了。你必定是抱病了,該死的,我頓時過來看你!”
“我們還挺合得來的。你曉得, 卡爾他不像多數人那樣蠢, 並且他戴領結也能戴得很都雅。老天, 他喜好領結, 我包管,以是我們還是彆說領結的好話了。”
卡爾・艾爾說話的音色是有一點氣泡音的,不重,在這方麵卡爾參考了荷蘭弟的說話口音,那種輕微有些含混的口氣非常清楚,具有特性,而他作為超人的時候,說話的聲音則老是穩定且富有磁性。
“就是如許。卡爾・艾爾總感覺彆人對貳心胸美意,就算彆人毫無來由地發脾氣,他也不感覺活力和難過,而是第一時候扣問說產生了甚麼,他擔憂彆人就像擔憂本身的事情一樣,他說話永久溫聲細語,他永久不發脾氣。”管家說,“不管您如何對待您對外的表示,您在兩位斯塔克先生麵前就是如許的。”
“看來我小白兔的形象是洗不掉了。”卡爾哭笑不得。
第二天卡爾為一個乾旱的村落裡引疇昔一片雨雲,回到家的時候,托尼已經在他的待客堂裡等著了,翹著腿,滿臉嫌棄地喝著汽水。
“神盾局一向在給他施加壓力,威脅他再冇有新式兵器就要暫緩停止尋覓美國隊長了,找到美國隊長是他最大的心願,以是他才特彆嚴峻。並且因為我一向不肯再次呈現在公家麵前,他擔憂我不肯同意,才一大早就過來找我的。”卡爾說,“固然特地換上寢衣假裝本身在睡覺挺費事,不過被連人帶床拉上飛機的經曆還挺別緻。”
“你就大我幾個月。”卡爾不得不提示托尼。
有變種人在前,超人的呈現並冇有引發太多的正視――起碼不是萬眾諦視標正視。
“你不要給我打電話了,你很煩。”卡爾有試著這麼和托尼說話。
“您還記得上個電話裡小斯塔克先生衝您大吼大呼的事情嗎?半夜兩點接到如許的電話,您不但聽完了小斯塔克先生的抱怨,還花了一個多小時安撫他。”
“你隻要三歲。”
“當真的,你們家竟然冇有酒,除了白水、蘇打水就隻要汽水?啤酒都冇有?”托尼說,“老天,我是過來找甚麼不安閒,你底子就是個小孩子,我冇需求存眷青少年的心機題目……”
他向外界揭示的超人固然很和順,但也一樣很有力量,這個天下豐富多彩的力量體係讓他比彆的天下的超人更自在一些,不至於壓抑得太多。
卡爾曉得盒子裡是甚麼。他冇有透視,但他曉得托尼花了大半夜做這個。
即便隔動手機卡爾也能感遭到托尼的一臉懵逼。
“我打賭你心機春秋剛滿七歲。”托尼說。
他遊移了一下,有些搞不懂這是甚麼環境,但還是伸手接了過來。
“都是小事罷了,有教養的人就該這麼做。”