第一百零八章 密林[第2頁/共3頁]
shirley楊與瘦子也都麵色凝重,這回倒鬥是一次乾係到存亡存亡的行動。絕壁上跑馬冇有退路可言,隻能勝利,不能失利。
我們找了塊略微平整的山坡坐下,取出些餌餅牛肉稍稍充饑,成果瘦子提及那些食人魚,想起那山中水潭儘是鮮紅的血液,跟傳說天國中的血池差未幾,搞得我也冇了胃口。我俄然心中一凜,萬一那些牙齒比刀鋸還快的魚群也順道遊進了蛇河卻如何是好?有那些傢夥在水裡,我們不成能從水中鑽進獻王墓。
shirley楊說:“這些魚倒不敷為慮。我隻是幾次在想河道中倒懸著的人俑,他們的感化好象不會是用來喂蟒那麼簡樸……但是痋術非常詭異,實在是猜想不透。幸虧有群誤打誤撞冒出來的刀齒蝰魚,不然會產生甚麼事還真不好說。未進蟲穀就已經碰到這麼多費事,我們必然要步步為營,謹慎謹慎。”
瘦子提出另有一個彆例,就是要重新找到遮龍山中的那條野生運河,沿著古河道尋覓蛇河。不過遮龍山裡的水路因為瀾滄江上遊大雨的啟事,各條大小水路相互連通,已經變得錯綜龐大,乃至有能夠改道流上天下。舊河道早已被植物泥土完整粉飾,以是瘦子所說的體例並不成行。
隻要找到那道殘牆,才氣夠做為確認蟲穀位置的根據。最穩妥的體例就是同當年那夥卸嶺力士一樣,出了遮龍山先不進叢林,而是沿著山脈的走向,向北尋覓瀾滄江的支流蛇河,然後順著蛇河摸進山穀,便能夠確保不會誤入歧途,在方位上萬無一失了。
據瞎子所說,幾十年前他們那一批卸嶺力士帶著土製火藥進入蟲穀。在蟲穀也就是蛇河構成的溪穀前邊一段見到了大群的胡蝶,但是誰能包管蟲穀外的其他處所不會呈現胡蝶。以是臨時還不能鑒定蟲穀的入口是在那邊,必須找到瞎子所說的另一個地點。蟲穀中有一段殘牆,那是一處以人力在蛇河上構築的古牆,好象是個堤壩,用來在湖中修造獻王墓時截斷水流,獻王入殮後就被拆掉,重新規複了獻王墓前的水龍暈。
刀齒蝰魚固然非常短長,但是它們有一個龐大的缺點。這些魚隻能餬口在溫度比較低的水中,北迴歸線四周隻要溶解岩洞中陰冷的水域合適它們儲存。那些水中產有一種冇有眼睛的硬殼蝦,數量很大,但是仍然不敷刀齒蝰魚們食用,以是常常會產生自相殘殺的狀況。數量龐大的刀齒蝰魚在每年的玄月以後,僅僅會有百分之一的倖存下來活到最後的產卵期。
此中古印度最多,佛經中記錄印度阿育王期間,曾有一年刀齒蝰魚變成大災。當時正值百年不遇的恒河大大水,東高止山脈中的一條地下河倒灌進了四周的一座都會,城中無數人畜葬身魚腹。