第十三章 冒險家[第1頁/共3頁]
“哇!”愛德蒙一臉樸拙的佩服,鼓了鼓掌:“你公然是小我才,我拉攏你是對的,這些我都冇想過,你有體例嗎?”
“海賊不就是一群冒險家?”
“索馬裡?那是那裡?”
貝克爾不想持續議論這個話題,就號召愛德蒙去打掃室內練習場,將話題岔開,誰知兩人走了一會兒,倒是愛德蒙彷彿憋不住普通,先行撿回話題,帶著點鼓動的問貝克爾道:“你如何不問我父親出海是乾甚麼的?”
貝克爾宿世也是父母不測歸天,早早綴學養家的,對愛德蒙頓時有了幾絲靠近。不過愛德蒙平時固然一副大大咧咧的模樣,但從對待道場內其他同齡人的態度便能夠看出來自負心很強,貝克爾也冇暴露甚麼憐憫的神情來可垂憐德蒙,何況看愛德蒙的語氣和神情,彷彿還以為本身父親會返來。
還寫過書?貝克爾頓時對愛德蒙素未蒙麵的父親高看了兩眼――文明人啊!
這個月洗劫了西班牙船埠,下個月或許就被英國女王犒賞,就算如愛德華.蒂奇一樣連英國水兵都獲咎了,大不了就跑到美國銷贓,順道還能把航路上的商船劫了。
愛德蒙彷彿有些不信貝克爾冇主張,正要再問,抱著一堆新竹刀的耕四郎俄然走進了室內練習場,他頓時住嘴,他也擔憂本身的海賊“抱負”被大人曉得會遭到怒斥。
“我和你說……,”愛德蒙謹慎翼翼的將兩本書收好,又做賊普通四周看了兩眼,見四周冇有大人,方纔挺胸凸肚,咳嗽一聲,做出一副豪情萬狀的模樣:“我將來,也是要出海做一名海賊的!”
貝克爾剛想問“你母親不是好多年前就歸天了嗎”,不過他說話風俗先在腦筋裡過一遍彎,頓時明白了愛德蒙這句話背後的意義。
貝克爾奇特的看了他一眼:“你父親做甚麼的?”
――――――――――――
“這……,當海賊是挺冒險。”
“你這麼多年就冇考慮過這些?”
“你父親就放心你一小我留在家裡?”
貝克爾倒不介懷成為海賊,但卻不想落得這般摸樣,近代歐洲初期的大海賊、大海梟的鼓起不但因為帆海貿易的昌隆,無益可圖,還在於歐洲一些國度對於陸地霸權的爭奪帶來的不穩定身分,諸如亨利.摩根,弗朗西斯.德雷克等很多著名海賊,更是英西對抗的直接管益者,身份更是亦官亦盜,很多武裝商船的身份常常視環境和工具在“販子”“海賊”之間來回切換。
貝克爾扯了扯嘴角,就愛德蒙這德行,打死他也不會跟他去做海賊,他倒是有主張,卻也不會和愛德蒙講,隨口對付道:“我也冇甚麼好體例。”
愛德蒙目睹貝克爾被本身的豪情勝利“鎮住”,不由靠近的摟著貝克爾的脖子,神情活現的說道:“道場裡的人我都看不上眼,帕丁森他們這些大人都太老氣,一點冒險精力都冇有,其他小孩兒氣力又太弱,最首要的是一點苦都吃不了。”
貝克爾對海賊的固有印象首要來自於宿世和當初黑礁村的經曆。他宿世所餬口期間的海賊就不消提了,一盤散沙、流寇就是貝克爾對當初黑礁村的海賊的評價。