繁體小說網 - 曆史軍事 - 韓娛是一種病 - 第1718 姚意涵解讀金竟成的詩

第1718 姚意涵解讀金竟成的詩[第1頁/共3頁]

姚意涵的解讀是如許的:

第二層,這三句詩不成能產生,螃蟹不成能剝我的殼,條記本不成能寫我,我不成能落在楓葉和雪花上,最後,你不成能在想我。

第一層,反過來讀,我在剝著螃蟹的殼,我在條記本寫著,漫天的楓葉和雪花落在了我身上,而我在想你。

現在,林秀晶也方纔在網上看完姚意涵的解讀,忍不住撥打了金竟成的電話,一上來就“哼”了一聲。

螃蟹在剝我的殼,條記本在寫我

比如,有一個網友寫道:

不得不平氣我們社長寫詩的功底,這短短的三行情詩就揭示出了他對修辭伎倆的高超應用,也是一種寫詩的創新,正因為這類高超和創新,才讓這首三行情詩顯得很特彆很美好。

網友們除了會商金竟成和林秀晶,也有一些網友仿照起了金竟成這類創新的寫詩伎倆。

解讀一首美好的詩歌,實在是一件挺煞風景的事,因為詩歌最大的美好之處就在於領悟,一旦言傳了就會有損美感,不過既然很多人都看不懂我們社長的這首三行情詩,我就給大師簡樸解讀一下吧。

金竟成點頭:“這還差未幾。”

因而當晚就有很多網友在網上熱烈會商了起來,核心有兩個,一是誇獎金竟成真會寫詩,寫的真好;二是姚意涵的最後兩句話到底是甚麼意義?是不是在表示,不是金竟成相思林秀晶而是林秀晶在相思金竟成?

如許三句看起來語句都不通暢的話,究竟是甚麼意義呢?莫非是金竟成亂寫的詩?確切有一些墨客把寫詩當作一種筆墨遊戲,找些富麗的詞語隨便造句,然後就組分解一首故弄玄虛的所謂詩歌,可金竟成應當不是如許的人吧?他在奧斯卡上朗讀的那首《你見或者不見我》但是已經成了韓國乃至美國的名詩了。

因為金竟成來做佳賓,因為金竟成在節目上的出色表示,讓這期的《林秀晶的統統》放送後占有了兩個熱搜位置,包含了熱搜一名,固然這已經不是《林秀晶的統統》第一次占有熱搜,倒是第一次占有熱搜一名。

而你在想我

這首短小的三行情詩能夠有兩層意義:

此中最受存眷的就是姚意涵當晚發在小我Facebook上的解讀,因為她是《J-Young文藝》的主編,她出過詩集,她還是金竟成的身邊人,她曾經就曾很好地解讀過金竟成的文學作品。

流竄的我掠過夜色中霓虹中

當初《林秀晶的統統》這個名字就是金竟成取的。

總結就是:我在想你,而你不成能在想我,我想你是天經地義,你想我是不成思議。

熱搜一名是“金竟成-林秀晶”。

此次《具惠善的雨聲》這個名字也是金竟成取的,來源於此前具惠善為他創作和彈奏的那首鋼琴曲《RAIN》!不過這是金竟成和具惠善兩人間的奧妙,林秀晶不曉得這點。

在金竟成和林秀晶兩人的預感當中,兩人又一次傳出了緋聞,既因為兩人在節目上的辯論互損顯得很密切,也因為金竟成還臨時送了一首三行情詩給林秀晶,不過此次的緋聞不是很嚴峻,金竟成和林秀晶是乾係很親的銀幕情侶,這已經是公開的事情,至於臨時送三行情詩給林秀晶,是金竟成按照聽眾要求的,並且金竟成還奸刁地指出這首三行情詩也送給統統女聽眾。