繁體小說網 - 遊戲競技 - 韓娛之巨星時代 - 第174章番外-喜劇片和奧斯卡

第174章番外-喜劇片和奧斯卡[第1頁/共10頁]

跟著賈德・阿帕圖的事情室職員表露細節,前來采訪的媒體炸開了鍋,變氣勢的不是阿帕圖,而是以作品“高階大氣上層次”聞名的伊妮德・夏

隨即公佈的影片內容也讓媒體嚇了一跳,按照英國作家托馬斯・哈代《德伯家的苔絲(tess of tne D\'urbervilles)》改編,這不是重點,重點在前麵,分類笑劇、愛情!

韓國KBS電視台主播在播報此事時,忍不住藉由網友的話,表示本身的態度,“如果如許還不能摘得奧斯卡大獎,那真是冇天理了!”

分歧點則表現在題材和內容。

兩部影片不異點是製作費都不高,都是大導演作品,且口碑俱佳。

媒體的質疑聲,影迷的打抱不平都通過各種百般的體例傳到了夏真的耳朵裡。

也很難設想曾執導《華倫夫人的職業》、《回籍》、《高老頭》等諸多影片的伊妮德・夏,會將《德伯家的苔絲》改編成笑劇影片。

而導演伊妮德・夏再次證明,她絕對冇有江郎才儘,她善於任何題材的電影,即便是一部R級笑劇片!

跟著越來越多的獎項頒出,各個獎項合作越來越狠惡,跟著最好影片《格林夫人》的灰塵落定,最好導演獎和最好男配角,最好女配角拉開了序幕。

作者有話要說:這一章還冇寫完,有妹子提出但願我寫一些《華倫夫人的職業劇情》,我想了想,還是大師度娘吧,我感覺再虛假更實在是說不疇昔……因為本身的失誤,讓大師一遍遍翻看前麵的內容好慚愧……

《好萊塢報導》的目光是不錯的,在改編《高老頭》腳本的時候,夏真充滿了倦怠感,全部拍攝過程中,夏真一向是麵無神采的,這部可謂巴爾紮克最優良的作品,必定不能成為夏真導演生涯最超卓的作品,在年初電影前期完成後,夏真感遭到前所未有的倦怠和壓抑,她乃至以為本身已經“江郎才儘”。

在萬眾諦視中,頒獎佳賓拆開了信封,看了一眼卡片,怔愣以後,大聲宣佈:

《德伯家的苔絲》創作背景源於維多利亞期間,阿誰時候本錢主義全速生長下導致權錢社會,各種衝突鋒利,社會對女性誇大忠貞,女性社會職位低,司法不公道,宗教偽善,哈代創作“苔絲”這個角色,的確就是拷問全部維多利亞期間。

隨後幾個獎項和《在他鄉》都冇有甚麼乾係,跟著時候的推移,越今後,獎項愈發首要,夏哲元緊緊地鎖住電視機,接下來這個獎項是最好原創腳本獎,夏哲元至心不但願姐姐再得這個獎,因為這個獎家裡已經有很多很多了,每次奧斯卡評委不頒給姐姐大獎時,都會將腳本類的獎頒給姐姐,家裡有好幾座最好原創腳本獎、最好改編腳本獎的小金人。

就如許,夏真嫁了。

為了包管畫麵的實在感,劇組進入敘利亞、伊拉克等處所取景,導演伊妮德・夏乃至不顧禁止,和本地災黎同吃同住一週,而這部電影裡,有好幾個孩子,是飽受戰役磨難的災黎,他們幾近是本質出演。