(七百一十七)“螃蟹”擋道[第1頁/共3頁]
因為軍費嚴峻上時候不敷,並不是統統的堡壘都有新式火炮國要塞炮兵現在設備的很多炮仍然是1877式的老式線膛鋼炮,這類炮射程小不高,精度也相稱差上一次戰役中,這些1877式係列炮隻要1毫米、152毫米和28o毫米炮接受住了烽火的磨練,現在還在持續利用。
這一炮如果再往前一點話,能夠就打著了。
上一次中國水兵打擊海蔘崴時,這些島上的炮台和堡壘還冇有多少,因此冇有對前來打擊的中國水兵形成甚麼威脅,可當五年以後,中國水兵再次光臨海蔘崴的時候,環境已經生了相稱大的竄改。
“看來要想攻陷海蔘崴,必須得拿下這幾隻‘螃蟹’。”葉祖自言自語的說道。
“記下島上炮台的方位。”葉祖點了點頭,對身邊的軍官說道,“信號,讓水上飛機騰飛,從天上察看那些島上俄軍的堡壘炮台環境,多重視那些埋冇著的暗堡,看他們是從那裡開仗的。”
海蔘崴港是近似中國遼東半島一樣的一處凸起地點地,夾在兩個非常狹長的海灣之間。隻不過海蔘崴港這個半島的形狀非常小,也更加的狹長凸起,而東西兩麵的阿穆爾灣和烏蘇裡灣也更加險要。海蔘崴港與一個突入彼得灣的島嶼相對,構成一條狹長的水道與烏蘇裡灣相通。相對來講,烏蘇裡灣較為寬敝安然,而阿穆爾灣則非常險要,由海蔘崴半島突入彼得灣的島嶼向西延長,島嶼、礁石斷斷續續直至西側海岸線,與耶爾內耶山脈相連。
從輿圖上或乘飛機從高空俯瞰,這幾個島的形狀就象是大大小小的螃蟹,是以為了稱呼便利,中國水兵的官兵們便不管俄國人給這些島嶼起的那些個咬嘴的名字,而是把它們一概稱為“螃蟹”。
因為毀滅了偷偷溜出海蔘崴的俄國裝甲巡洋艦分隊(除了還在日本對峙戰役目前下落不明的“巴揚”號裝甲巡洋艦),俄國在遠東的水兵力量被完整封閉在了海蔘崴港內,本來俄國水兵在廟街另有一支範圍不大的擯除艦隊,可這支艦隊的一些艦艇在溯江而上援助6軍作戰時被中國黑龍江江防艦隊和6軍炮兵一一摧毀,剩下的幾條船也莫明其妙的被炸沉在港內(俄國人還不曉得中隊對他們利用了漂雷),到現在為止,在遠東的海疆,已經看不到俄國水兵艦艇的身影了。
如果俄國人地炮擊隻要這個程度地話。那這場戰役是應當冇有甚麼牽掛了。
除了七艘戰列艦,中國水兵的其他艦艇也插手了炮擊,俄軍的海岸要塞頓時墮入火海和濃煙當中|多並不堅毅的要塞在一刹時就被完整毀滅,連同內裡的人們他們乃至於還不曉得生了甚麼事!
“他們還是在用那些新式炮作戰。”艦長徐振鵬說道。“這些炮對我們地威脅不大。可駭地是他們地254毫米炮。輕易打到我們。”
在6上各個方向的戰役順次打響的同時,自海長打擊海蔘崴的第一天,就是由中國水兵的主力第1、二戰列艦分隊的七艘戰列艦的主炮用驚天動地的齊射拉開了曠日耐久的海蔘崴攻防戰的序幕。