繁體小說網 - 曆史軍事 - 華娛攻略 - 第一百一十二章 剽竊風波

第一百一十二章 剽竊風波[第1頁/共4頁]

布萊克-斯奈德程鵬的控告實在底子冇有證據,隻是揣測,不過美國的媒體幾近都將這些疑點忽視了,幾近都站在了布萊克-斯奈德一邊,思疑程鵬是抄襲者。

“現在全天下都曉得程鵬抄襲。這回他真的垮台了!”

對明格拉這個獲得過奧斯卡的英國導演尚且如此,對程鵬這其中國導演天然更不會客氣了。

程鵬便打住了趙琳琳的話,道:“聲明先不消發,這個時候發聲明底子不起感化,底子冇有人會聽我們解釋!”

世人的表示讓程鵬想起了《吉利三寶》抄襲事件,《吉利三寶》實在比電影《胡蝶》出來得早,但很多人就是認定《吉利三寶》抄襲,乃至最後《胡蝶》的作曲者都站出來講兩首曲子不一樣,很多人仍然忿忿不平。

美國媒體忽視程鵬的論點站在布萊克-斯奈德一邊倒也普通,畢竟他們是一家人。讓人無語的是大部分海內媒體對程鵬的辯駁也是隻字不提,幾近都站在布萊克-斯奈德一邊,對程鵬大肆攻訐。

“小鵬,我想過來陪你!”

“程鵬的身上有太多的疑團,一個龍套演員俄然就變成了大導演,的確不成思議,現在這個疑團或答應以解開了,他是一個抄襲者。既然實際可以是抄襲,那麼電影當然也能夠是抄襲。程鵬真是抄得有程度,抄出了亞洲,抄向了天下!”這美滿是毫無邏輯的質疑。

卡梅隆很無法地說過:“讓我難過的是每次隻要有電影獲得貿易上的勝利,就會有很多人冒出來想要盜取勝利的果實,我已經見過太多這類人這類事。”

“程,對布萊克-斯奈德的控告你如何看?”

韓山平笑道:“我是做過導演的人,能看出你的程度,彆的能夠抄襲,這個導演的程度是抄不來的,我信賴你!”

程鵬答覆道:“我不熟諳布萊克-斯奈德先生,也冇有見過他。如果大師不信能夠去查查出境登記,我是在威尼斯電影節以後才第一次到美國,當時候我已經公佈十五個節點的佈局了。在之前我底子冇有到過美國,我到那裡去抄襲?”

早晨的時候,趙琳琳把電話打了過來:“我們聯絡的媒體聲音太小了,如許不可,我們得發一個聲明,不然這事會越鬨越大!”

接下來,張孟、陳少平他們都給程鵬打來了電話,他們在電話裡把布萊克-斯奈德罵成了狗屎,紛繁表示不管如何樣都支撐程鵬。

佟黎蕥是最早給程鵬打來電話的人,直到此時她才明白程鵬為甚麼不急著返來了:“小鵬,那些人就是妒忌,他們就是看不得彆人比本身好!

“客歲10月,《紐約時報》頭版文章議論中國粹術抄襲征象。抄襲成風既廢弛了學界民風,也侵害了國度形象,提到中國製造業,很多西方媒體起首想到的是抄襲,恐怕不但僅是出於一種成見。而程鵬的抄襲事件現在全部美都城鬨得沸沸揚揚,全天下都曉得了,大大的爭光了國度的形象!”這是站在國度形象的高度上對程鵬停止攻訐。

“可我們也不能就這麼等著吧?”