繁體小說網 - 都市娛樂 - 黃金漁場 - 774.天堂的琴聲(求下推薦票)

774.天堂的琴聲(求下推薦票)[第2頁/共3頁]

秦時鷗聽了這句話有點冷颼颼的,真是文明分歧要命了,如果中國人說本身的樂器內裡有個靈魂,那冇人敢用這樂器,誰也不想拉著小提琴成果一扭頭看到有個幽靈漂在本身中間吧?

這把琴已經失落一百年了,“泰坦尼克”號淹冇10天後,人們把哈特利的屍體打撈出水,卻冇有看到那把小提琴。

伯德查抄過這把琴以後說道:“難怪能在海水裡泡這麼久都冇事,這把琴但是用小葉紫檀製作而成的,這類木料真無愧於它百年不腐的名譽!”

對基督徒來講,這就不是事了,很多人乃至喜好住在墳場中間,因為墳場是隔著天國比來的處所,看看美國和加拿大的墳場旅遊就曉得了,基督徒們並不驚駭這些東西。

秦時鷗將小提琴連著皮套拿出來,薇妮淺笑道:“天呐,你是從那裡找來的古玩?”

“華萊士-哈特利?泰坦尼克號上的首席小提琴手?”秦時鷗也很驚奇。“不會那麼巧吧?船上當時但是有很多小提琴的吧?”

薇妮投入他的懷裡,指著小提琴道:“這真的哈特利先生的那把琴,上帝!他們都說這把琴已經沉入大西洋海底被海水所粉碎,冇想到竟然儲存如此無缺!”

主持人之以是這麼說,因為當時哈特利批示吹奏的那首小提琴曲名為翻譯過來就是‘更近我主’,故而纔有了‘天國的琴聲’這個佳譽。

而這支樂隊的批示和首席樂手,就是華萊士-哈特利。

薇妮思疑的看著他,道:“這琴是從那裡來的?”

不管如何說,這把小提琴落到了秦時鷗手裡,並且儲存的還不錯。

但是也有乘坐最後一艘皮筏艇分開的人說,哈特利見船上冇有人了,便將小提琴經心儲存了起來。

“如何了?”秦時鷗問道。

遵循現在的環境來推斷,秦時鷗感覺哈特利最後是將小提琴放入了兩重皮套和皮箱中儲存,估計當時他以為,船上動亂成如許,他即便隨身照顧,屍身也不成能和小提琴保持在一起。

但是,小提琴的琴身和琴弓都庇護的很好,並冇有被腐蝕多少。

查抄了小提琴皮套上的字和銅牌上的字,漁夫們也點頭承認了它的身份,這把琴就是來自哈特利的未婚妻瑪麗亞-魯賓遜,時年33歲的魯賓遜為記念同哈特利訂婚於1910年將琴贈送給他的。

樂隊一支到最後時候都在吹奏,目標是為了停歇搭客們慌亂的表情。自始至終他們都在歸納一首輕巧的樂曲,直到輪船淹冇,統統人滅亡。

哈特利也有稱呼,那就是‘天國的琴聲’。一百年前在那場範圍龐大的悲悼會上,主持人便稱呼哈特利樂隊當時奏響的小提琴樂。是天利用來接引船上亡者的伴樂。

薇妮和順的撫摩著她的秀髮道:“不,它非常標緻,這把琴裡有一個標緻的靈魂。”

<b>