繁體小說網 - 玄幻奇幻 - 絕境長城上的王者 - 第634章 女皇帝?

第634章 女皇帝?[第1頁/共4頁]

完成了這一步,他才氣順理成章且安閒地轉入下個話題,向方纔走出門外的或人潑一盆臟……不,血水。

這是個好主張,但丹妮莉絲仍然心有疑慮:“要我對一群仆從主率先示好?在宣佈尊敬他們的傳統風俗後,我將來再施壓要求他們廢奴,豈不成了背信棄義、出爾反爾?”

――

“先說結論吧,這位總督大人所言有條有理,多數不是胡說,隻是……此中有個圈套。”受問者不緊不慢地答道,“他給了您兩個挑選――要麼放棄大王領打算或反對仆從製中的某條,要麼東西兩麵開戰,陛下不感覺有題目嗎?”

“冇錯,但誰規定‘兩場仗必須同時打’?彆忘了,兩塊大陸間可隔了個狹海,河灣地和東海岸間也隔了風暴地,要讓這兩股悠遠的權勢間相互相同,商定好協同作戰,底子不成能。”艾格一臉篤定,“您在彌林時確切宣稱過要拔除全天下的仆從製,仆從主們是以而結合起來對抗您這在道理當中,說他們構造成了一個‘城聯體’我也信賴。但要說這個結合體能法度分歧地對維斯特洛同時停止軍事、經濟和交際上的製裁和打壓?他們或許是如許假想和希冀的,但如此高構造度的行動,即便是同一後的維斯特洛王都城很難辦到,遑論是九個相距甚遠且獨立自主的貿易城邦?”

“都不要的意義是――‘反對仆從製’和‘推行大王領打算’,您都不消放棄;而都要的意義則是――河灣和九大貿易城邦,我們都要!”艾格做了個虛抓氛圍的行動,發表了答案,“而詳細體例就是,操縱計謀棍騙爭奪時候,將兩場戰役的機會豆割隔來,製止東西兩線開戰。我們能夠派使者或托人送信去各城邦,表示‘情願尊敬各城邦的傳統風俗’,或宣稱‘債務擔當題目仍有商討空間’,由此聘請各城邦再次調派使者前來君臨停止詳談,簽訂互不侵犯條約。”

“不,思路錯了。我們都是成年人了,憑甚麼彆人給兩個挑選,我們就必然得在這二者間選一項?”艾格聳聳肩,“為甚麼不能都要,或都不要?”

“陛下還是心腸太仁慈。”傳說中專門用來撕毀的條約,有甚麼幸虧乎的?艾格哈哈一笑,“要處理這個題目體例太多了――舉個簡樸的例子:到需求翻臉的時候,我們隻要一口咬定仆從製乃汗青糟粕,乃人神共憤的罪孽產品,不是值得尊敬的傳統風俗,不就夠了?”他收起笑容,“另有一個更底子的手腕,我不曉得陛下或者陛下的曆代先祖,是否成心識到過――九大貿易城邦裡,有八個是自在堡壘向西擴大的前哨站,自稱‘瓦雷利亞的女兒’,獨一例外布拉佛斯,也是您先人們的仆從逃脫所建。”

……

看著伊利裡歐肥碩的身影消逝在門外,丹妮莉絲在首坐大將頭扭向她“幕僚們”中碩果僅存的一枚。

“確切確切。”艾格連連點頭,但眉宇間的深深迷惑卻涓滴未減輕,“但您也聽到了,方纔他親口承認,本身與小伊耿王子的輔弼也有過打仗,我現在在想一個題目:他和瓊恩・克林頓大人的來往到了何種程度?他是否兩端下注,也為另一名坦格利安供應過海量的支撐和幫忙?是不是正因如此,他纔不想看到本身支撐的兩方,相互內鬨,降落他最後的總收益?”