第七十二章 影視改編[第1頁/共3頁]
安迪謝過經理。
她地點的公司是一家國際版權貿易公司,他們市場不範圍於南朝,而是輻射全部東亞。他們的平常事情中,以采辦國際版權賣往東亞為多,但傾銷東亞版權的事情也很多。
他們公司很看好這部漫畫。近些年東亞版權貿易輸出日趨晉升,尤以日韓為主,在漫畫中又以日漫為主,他們公司想這部超卓的漫畫翻開韓漫市場,進步公司的話語權。
她冇等放工,就去樓下書店買了這本書,很薄的一本書,她在睡覺前把整本書看完了。
這個佚名,有點兒意義啊。
不過。
幸虧她懂中文,要不然也不能代表公司跟李魚合作。
這讓安迪雙眼一亮,或許——
助理在前麵帶路,“安迪蜜斯,請跟我來。”
就在安迪事情不力懊喪時,她接到了陳姐的電話。
當然,這是她本身以為的。
經理不在乎。
金髮大波助理驚奇,“不成能。”
至於這本書,是“佚名”送給大魔王的,在中文收集合,佚名是這本書的作者,還是《送彆》、《娘子》的作曲。
但在大洋此岸加州的安迪,才方纔趕到CBP電影公司,這家公司電影公司汗青悠長,建立於20世紀初,現在也是一流的影視公司。
安迪笑著說:“我已經跟你們經理約好了。”
她低頭去檢察記載。
或許,她應當把目光放回到華語圈?當時她剛進公司不久,是大魔王成績的她。
她都佩服自個兒厚臉皮。
現在早退了五分鐘。
她曉得這是本身的專業,當然,最關頭的是《查令十字街84號》這本書,為她博得了尊敬。這讓她再次熟諳到,唯有手裡有東西,說話才硬氣,才氣獲得彆人的尊敬。
隻是條約還得讓李魚過目。
安迪在看到金髮大波助理的驚奇後,莫名的感覺內心很爽。
她向各大影視公司和出版公司都保舉了這本漫畫,答案都是否定的。
“《查令十字街84號》?”
安迪對CBP電影公司並不陌生,她前兩天剛來過。
她在坐上出租車後,用手機搜刮中文的相乾資訊,這才體味到大魔王已經複出了,複出的頭一首歌《送彆》就封神。
在出門後,安迪從包裡拿出那本明天買的《查令十字街84號》。
“感謝。”
掛了電話今後,安迪嘀咕一番,她聽過這本書,這本書近段時候很火,各大媒體幾次提及,作為一個版權貿易代理商,她也存眷過這本書,在曉得這本書是一本手劄體小說後就冇再放心上了,這類小說冇有太大的影視改編代價。
要不是這一通電話,安迪就要健忘李魚這個大魔王了。
“《查令》的版權代理?!”
陳姐已經在郵件上跟CBP電影公司相同過了,商定好明天談。
不過,她仍然感覺這本書影視改編有些難度,可一旦改編勝利且尊敬原著不狗血,她感覺或許是一部口碑不錯的電影。