第119章 老人與海[第1頁/共2頁]
“ok,我的信譽卡已經透支了,但願聖誕白叟能給我籌辦一份禮品。”考爾曼道。
那架直升機上噴繪著‘BE’兩個字,並且另有一個展翅翱翔爪子裡抓著一枚盾牌的老鷹。
去了歇息倉,卓偉發明喀秋莎還冇睡。
“不過你們可得謹慎點,五萬美金的賞格但是能讓誠懇人做出蠢事的。”考爾曼提示道。
考爾曼彷彿明白了甚麼:“你就是他們要找的人?”
當卓偉用對準鏡看清楚了那架直升機的外殼後,眉頭擰了起來。
“二副?”喀秋莎有些不測。
考爾曼卻回絕了卓偉的美意,“不消賄賂我,我隻是做了我應當做的事情。”
“這個我明白,考爾曼這包煙你拿著。”卓偉送給了考爾曼一盒煙。
“《霧都孤兒》,他那邊另有莎士比亞選集,《放鷂子的男孩》、《無光的影子》等等。”喀秋莎道。
“冇有,二副幫我們頂了一下,臨時過關。”卓偉解釋道。
“也不必然,甚麼時候過膩了這類餬口,甚麼時候我再換一份事情。”考爾曼道。
這對準鏡是那把偷襲步槍上的配件,卓偉當望遠鏡利用隨身照顧。
“我記得這句諺語是中原的古話,但這裡的環境分歧,真的要謹慎點。”考爾曼再三叮嚀道。
卓偉已經給了考爾曼解釋,但考爾曼聽卓偉這麼一說後倒是抓起了話筒。
“你呢,你是做甚麼的?”考爾曼問道。
“這類感受就彷彿你停業時被銀行或是借主逼債時的感受,但我們並冇有欠這幫人甚麼。”
“黑鷹安保谘詢公司?他們人呢?”喀秋莎一下子嚴峻了起來。
“我之前是一名甲士,現在......賦閒狀況。”卓偉笑了笑道。
“喀秋莎,剛纔黑鷹安保谘詢公司的人過來了。”卓偉道。
“你說的是那些海員?”卓偉道。
“冇錯。”卓偉躊躇了一下道,“但他們並非甚麼好人,我們也是被逼無法才躲在船上的。”
而考爾曼說完,遠處倒是傳來了螺旋槳的轟鳴聲。
但考爾曼在這個時候守住了知己,這讓卓偉鬆了口氣。
“喀秋莎,這本書是誰的?”卓偉獵奇道。
f@正j版首fI發q◎
考爾曼放下了話筒,而卓偉走了出去,夜空中的那架直升機在通訊結束後,調轉方向漸行漸遠。
無線電裡傳來了一個男人的聲音。
“人不犯我我不犯人。”卓偉淡淡的一笑道。
卓偉尋名譽去,卻發明一艘玄色的直升機朝著這邊緩緩而來。
考爾曼眉頭簇起,他拿著無線電話筒,有些躊躇。
“考爾曼,不要答覆他!”卓偉倒是直截了當的開口道。
“考爾曼,多謝了!”卓偉找到考爾曼後道。
“呼喚前行船隻,如果前行船隻要一男三女四箇中原人,請及時告訴我們,第一時候揭露線索的耳目,將獲得五萬美金的嘉獎!”
能看得出這個考爾曼人還不錯,卓偉道:“考爾曼,你籌算餘生都呆在這艘船上麼?”
“年青人,賦閒了也不消悲觀,人生當中有很多比事情還要首要的東西。”考爾曼開導道。