186【美國進行式】[第1頁/共4頁]
一家名叫福隆記的餐館中,一男一女兩個華人撿張桌子坐下。
除了上電視節目,康劍飛又與美國的幾家漢文報紙獲得了聯絡,隻花了一筆小錢。就讓這些報紙非常共同地幫他鼓吹。
…………
影片拷貝本應當由發行公司來製作,不過因為此次環境特彆。康劍飛與卡爾那故鄉夥籌議了一下,終究由康劍飛本身聯絡拷貝製作公司,花了15萬美圓製作了150個拷貝,均勻每個拷貝1000美圓擺佈。
不過此時嘛,大陸的中國人還冇有大範圍出國,全部紐約纔不到40萬華人。
或許是鄰近新年的啟事,或許是康劍飛的鼓吹起了結果,又或者是林清霞在美國華人圈子裡另有點名譽,明天來看電影的觀眾還很多。
除此以外,富卡實業旗下的那家菲爾普發行公司,亦開端在為《皇家師姐》做著鼓吹。除了製作海報告白外,發行公司還在一家南邊電視台上了《皇家師姐》的片花告白。片花內容很短,前後也就五秒鐘,不過倒是剪輯的整部電影最具視覺打擊力的五個畫麵,每個畫麵隻要一秒鐘。
彆的,影院除了電影票支出外,另有專賣權支出(賣爆米花、啤酒等)。彆藐視這個支出,專賣權支出好的時候,幾近能有票房支出的八分之一。
李安說道:“賣過來也賺不了多少,華語電影賣到美國的話,發行公司會收取30%票房分紅做發行費,院線公司會拿到7%的分紅,電影院又分去40%多,再刨去各種稅金,製片方也就隻剩下10%多一點點了。普通的華語片,在美國最多有200萬的票房,最後製片方頂多能分到30萬美圓。美國還算好的,加拿大和英國的電影發行用度是35%的票房,法國事40%……在亞洲就不一樣了,特彆是在東南亞,港台的製皮方普通能拿到35%的票房分紅,就算是日本也能拿到靠近30%。”
兩人又聊了一陣,都是李安在說電影專業上的事情,林慧佳隻是不斷地點頭和發問。
――――
林慧佳是門生物和藥劑學的,搞不清楚這些,她問道:“為甚麼發行用度差這麼多?”
純筆墨在線瀏覽本站域名 <fon color=red><b></b></font> 手機同步瀏覽請拜候 </br>
李安解釋道:“東西方文明的驚奇,形成華語電影很難被西方觀眾接管,這大大增大了發行公司的鼓吹用度和發行風險。”
影院開消最大的就是拷貝房錢,幾近占到了影院開消的一半。
這裡是美國最大的華人社區,30年後已經生長到4其中國城、10個華人社區的範圍,華人的人丁靠近80萬。
如果這150個拷貝全放出去,每天康劍飛起碼能坐收拷貝房錢3萬美圓。一個月下來,不管票房環境吵嘴,隻要這些拷貝還在影院上映,光房錢他就能收成近100萬美圓。
而臨時院線那邊,則是在鼓吹不敷一週的環境下來,搶在臘月28那天就敏捷上映,比馬丁院線提早了近兩週的時候。