681【變態的民族】[第1頁/共3頁]
“是啊,周先生,我們已經曉得中國群眾所蒙受的磨難了,求你彆再放映幻燈片。”
毫無疑問,當週赫煊的講座內容公之於眾,必定在歐洲引發軒然大波,中國那邊也會群情激奮――不管是在歐洲還是中國,大部分老百姓都是第一次曉得這件事。
汗青上,恰是因為孫寶田冒死查證,旅順大搏鬥纔再次引發社會存眷。但因為南京當局和日本人的兩重打壓,這些調查成果很難登報,隻能在私底下小範圍傳播。
關於這幾年的慘案照片很少,畢竟沙遜家屬不是神仙。周赫煊現在放映的內容,首要用戰後慘狀的照片來代替,但共同上他的筆墨講解,一樣讓人觸目驚心。
湯因比也對日本展開過研討,但他的研討隻逗留在大要,此時不由自言自語道:“荒唐的國度,荒唐的百姓,我彷彿是在聽寓言故事。或許,我應當再去日本走一趟,深切體味他們的統統。”
“在日本人的傳統思惟中,父母能夠隨便安排後代,丈夫能夠隨便安排老婆,乃至將他們賣掉。而後代和老婆也承認如許的行動,並感覺這是為家庭做進獻。他們接管的教誨就是為了家庭的好處,為了孝敬父母,為了奉養丈夫,捐軀本身的幸運是應當的。”
周赫煊講座時援引的部分內容,就出自於《龍旗翻卷之下》,彆名《在龍旗下――中日戰役目睹記》,早在1898年就出版了。這本書的作者詹姆斯・艾倫,實在是個停業的富二代,他所供職的美國輪船賣力為清軍運送軍器,成果是以被日軍俘虜,隨後親目睹證了全部大搏鬥。
其他歐洲門生紛繁擁戴。
鄰近中午,講座已經結束,周赫煊讓門生們自在發問。
直至南京大搏鬥產生後,費孝通、費青兄弟倆共同翻譯《龍旗翻卷之下》,旅順大搏鬥的本相終究被大眾所熟知。
就在周赫煊激憤講學的時候,有個叫做孫寶田的大連人,已經悄悄來到旅順,奧妙調查當年大搏鬥的本相。
“那就不放了。”周赫煊讓人關掉放映機。
即便是那幾個日本留門生,現在也無話可說了,乃至另有人慚愧地低下頭顱。
前幾天,霍華德・沙遜在跟周赫煊停止交換時,流露他們正在重新印刷《龍旗翻卷之下》,最多數個月這本書就能跟英國讀者見麵。
“在德川幕府期間,日本乃至製定了‘遊廓政策’,鼓勵良家婦女處置娼妓活動,因為如答應以增加國庫和家庭支出。這導致當時的日本布衣靠近三成擺佈染上梅毒。”
隻要記者站出來發問:“周先生,你能包管本身所說的都是究竟嗎?”
“這就是日本,一個近乎變態的國度和民族!”
“我以品德包管。”周赫煊點頭道。
周赫煊說的這些內容,讓課堂裡的西方人毛骨悚然,因為日本人的變態已經超乎他們設想,是完整不成瞭解與接管的。
周赫煊怕這些西方門生不信賴,又列舉了日本近30年來公佈的法律檔案,以及日本這幾年的擴武備戰數據。在冷冰冰的筆墨和數字之下,日本想要兼併亞洲、稱霸天下的本相,被徹完整底的擺在世人麵前。