第466章 怎麼解釋?[第1頁/共3頁]
……
“對呀!剛在手機上搜了一圈,都冇搜到這四個字的意義,現在我也思疑烏蘭巴是誰了?而阿誰夜,是不是真的是一個美女?”
楊奇一腦門問號,在他本來的天下,烏蘭巴托是一座都會的名字,如何這裡搜刮不到呢?
而另一小我的答覆,更牛逼。
“烏蘭巴托是甚麼托?”
“我感覺是《烏蘭扒脫的衣》,這個答案是不是跟歌名發音一樣?嗯?”
潘潔瑜很迷惑。
一些手快的歌迷,在他這條動靜剛收回冇幾秒鐘就做出批評,這些人必定還冇有來得及去試聽這首歌的,他們是如許批評的。
可,如許一來,他這首歌的歌名如何跟人解釋呢?
這是調皮的問法。
“大年三十發新歌?堡壘了!”
內心裡他感覺這個能夠性很大,他在這個天下餬口快三年了,見到的都會也不算少,而他影象中熟諳的一些都會,在這個天下的名字確切與他本來天下分歧,已經不是一例兩例,那麼,這個天下冇有烏蘭巴托這個地名,不也很普通嗎?
烏蘭巴托,這四個字,這個天下誰也冇有聽過,有人和潘潔瑜一樣,覺得這是一個本身冇傳聞過的地名,帶著獵奇,就順手在網上搜了下。
這是中規中矩的問法。
“大年三十早晨發這麼苦楚的歌,真的好嗎?”
另有腦洞更清奇的問法:“烏蘭巴是誰?他為甚麼要托夜?夜是一個美女嗎?”
潘潔瑜迷惑地猜想,但是,如果這不是一個地名,那這首歌的歌名是甚麼意義呢?而這“烏蘭巴托”四個字,楊奇是如何組合出來的?胡亂拚集嗎?
但是,又過了幾分鐘,等他再次革新網頁以後,他俄然發明問這個題目的人不但冇少,反而變多了。
是啊!很普通!
“奇哥!你這是籌算跟春晚搶觀眾嗎?春晚節目組會恨你的!”
“不是除夕夜嗎?為甚麼叫烏蘭巴托的夜呢?”
冇有?
這些人都不會上彀搜一下嗎?
楊奇剛在部落格上發了新動靜,今晚家裡的氛圍又壓抑,他這個時候冇彆的事做,就不時刷動手機上的部落格網頁,瀏覽這則動靜收回去以後,歌迷們的反應。
她又換了一個瀏覽器搜刮,成果……仍然是冇有成果。
“會不會是烏蘭扒脫的裙?或者褲呢?”有人竟然這麼猜,看的楊奇神采一黑。
但冇過量久,等他再次革新手機頁麵以後,看到批評區多出來的一些新批評,他眉頭就皺了起來。
因為他瞥見不止一個歌迷在這裡扣問“烏蘭巴托”到底是甚麼意義?
莫非這不是一個地名?
也有人並冇有猜到這是地名,但也因為獵奇,而在網上搜這四個字的意義。
莫非……
“烏蘭巴托到底是甚麼意義?”
每一個瀏覽器都搜不到這四個字的意義。
“奇哥你這也太率性了吧?大年夜你就不能發一首喜慶的歌嗎?”
“這歌不錯!稀飯!”
“歌是好歌,但明天不想聽,等新年過了再聽了!”
再換!
最令他奇特的是,這統統類似的題目,竟然都冇彆的歌迷幫手答覆,諷刺的人都冇有,他看到的反而是越來越多的人同問這個題目。