11第10章[第1頁/共2頁]
[原文]
[譯文]
天長,地久1。六合之以是能長且久者,以其不自生也2,故能長生。是以賢人後其身而身先3,外其身而身存4,非以其忘我邪5?故能成其私。
◆◇◆第八章
六合不仁,以萬物為芻狗1;賢人不仁,以百姓為芻狗。六合之間,其猶橐龠乎2?虛而不平3,動而俞出4。多聞數窮5,不若守於中6。
[譯文]
◆◇◆第一章
[譯文]
不推許有才德的人,導使老百姓不相互爭奪;不保重可貴的財物,導使老百姓不去盜竊;不顯耀足以引發貪婪的事物,導使民氣不被迷亂。是以,賢人的管理原則是:排空百姓的心機,填飽百姓的肚腹,減弱百姓的合作企圖,加強百姓的筋骨體格,常常使老百姓冇有智巧,冇有*。導致那些有才乾的人也不敢妄為造事。賢人遵循“有為”的原則去做,辦事適應天然,那麼,天下就不會不承平了。
持而盈之1,不如其已2;揣而銳之3,不生長保4。金玉合座,莫之能守;繁華而驕,自遺其咎5。功成身退6,天之道也7。
天長地久,六合以是能悠長存在,是因為它們不為了本身的儲存而天然地運轉著,以是能夠久永儲存。是以,有道的賢人遇事謙退無爭,反而能在世人當中搶先;將本身置於度外,反而能保全本身儲存。這不恰是因為他忘我嗎?以是能成績他的本身。
執持盈滿,不如適時停止;閃現鋒芒,銳勢難以保持悠長。金玉合座,冇法守藏;如果繁華到了驕橫的程度,那是本身留下了禍端。一件事情做的美滿了,就要含藏收斂,這是合適天然規律的事理。
[原文]
◆◇◆第六章
◆◇◆第四章
[原文]
上善若水1。水善利萬物而不爭,處世人之所惡2,故幾於道3。居,善地;心,善淵4;與,善仁5;言,善信;政,善治6;事,善能;動,善時7。夫唯不爭,故無尤8。
六合是無所謂仁慈的,它冇有仁愛,對待萬事萬物就像對待芻狗一樣一視同仁,任憑萬物自生自滅。賢人也是冇有仁愛的,也一樣像芻狗那樣對待百姓一視同仁,任憑人們自作自息。六合之間,豈不像個風箱一樣嗎?它空虛而不乾枯,越鼓勵風就越多,生生不息。政令繁多反而更加令人猜疑,更行不通,不如保持虛靜。
[原文]
[譯文]
◆◇◆第九章
[譯文]
[譯文]
穀神不死1,是謂玄牝2。玄牝之門3,是謂六合之根。綿綿嗬4!其若存5!用之不堇6。
生養六合萬物的道(穀神)是永久長存的,這叫做奧妙的母性。奧妙母體的生養之產門,這就是六合的底子。連綴不斷啊!它就是如許不竭的永存,感化是無窮無儘的。
◆◇◆第七章
[原文]
不尚賢1,使民不爭;不貴可貴之貨2,使民不為盜3;不見可欲4,使民穩定。是以賢人之治也,虛其心5,實其腹,弱其誌6,強其骨,恒使民無知、無慾也。使夫知不敢7、弗為罷了8,則無不治矣9。