繁體小說網 - 科幻末世 - 上古卷軸天際之子 - 第七章 偽造的信件

第七章 偽造的信件[第3頁/共4頁]

這位雜貨鋪掌櫃也算是少見多怪,明天在旅店付賬的時候對方就很淡定收下了錢。不過也不能這麼說,淺顯人看到一大把古諾德幣冇甚麼反應纔不普通。或許旅店人流量大魚龍稠濁,那邊的掌櫃見慣了古諾德幣吧。

轉頭看了看我所住的旅店兼酒館,招牌上畫著一名壯漢閉眼就寢的頭像,一旁歪歪扭扭地寫著“甜睡巨人旅店”幾個字。切……就不能起個有點美感的名字嗎?比如“鑲金玫瑰”“獅王之傲”甚麼的。

冇有喚醒馬斯克,我嚼了幾口肉乾,用這個邪術在一張紙條上留下了“出去漫步”的字樣,關上門下樓--“掌櫃的,費事一會兒給我叔叔送份早餐感謝”--分開了旅店。

“……先祖神州在上……但願你在與我相處時能壓抑住你的**……我出世於瓦倫叢林,是一個崇高的木精靈,我的家屬不成能同意一個卑賤的人類與我來往……落款:法恩達爾”

這些錢都是從當代諾德人的陵墓中取出,與現在的貨幣比擬在表麵上有必然不同。把這些當代諾德貨幣拿出來需求與屍鬼戰役,是以在市道上這類幣並不常見。但古諾德幣終歸是真金白銀,在這個金本位的天下裡冇有人會拒收它們,乃至古諾德幣的代價比支流貨幣“賽普汀”還要略微高上一丁點。

身上穿的都是從屍鬼那邊扒下的精美設備,是以我冇有去鐵匠鋪的籌算。我把目標定為雜貨店,不曉得這個天下對雜貨是如何定義的。

“砍木場來了一個木精靈,他對凱米拉抱有**的詭計。我很喜好凱米拉,不但願她被一個用心險惡的精靈利誘。精靈這幫壞東西前些年還在跟我們帝國兵戈,製止我們信奉塔洛斯,現在又溜到天涯省乾好事,過幾年恐怕就要滲入到你們的地盤……把這封信交到凱米拉手裡,你必然很樂意看到接下來的場景,我也會報答您的行動。”

從小樓上堆積的木料和噪雜的摩擦聲來看,這是一個水力砍木場。操縱水流的力量驅動水車,通過齒輪和轉軸的傳動使鋸條來去活動鋸開木料。一小我一邊扳動拉桿一邊調劑著木料的位置,今先人尖尖的耳朵和靠近大天然的膚色來看,他必然就是斯萬提到的木精靈。

合法我躊躇是否給他漏點口風時,木精靈俄然拿出了一封信。他說他情願以幫我獵一張皮作為酬謝,拜托我用斯萬的名義將信交給凱米拉。

“能夠便宜點嗎?”

對這個天下的物價我約莫已經有了一個直觀的熟諳。之前我從棺材裡獲得的貨幣加起來約莫有四十金幣的模樣,彆的另有少量不知詳細代價的寶石。明天我們比較豐厚的晚餐僅僅花掉不到一個銀幣,如果啃麪包的話一個銅幣的量就能勉強吃飽。

順帶著我又搜颳了下關於其他毛皮的知識。牛皮羊皮“層次”太低,猛獁和巨人體型太大是以皮質過於粗暴分歧適製造小物件,巨魔皮有股怪味兒難以去除,能與熊皮一較高低的隻要劍齒皋比,以及……