第七十七章 言論和紛爭[第1頁/共2頁]
這是比較暖和點的,激進一些的直接稱呼為勞埃德為“瘋狗”,不過人未幾,得益於《骨頭》的溫情氣勢,許安的第一批讀者書迷都是比較明智的,他們大多有盤曲豐富的人生經曆,足以讓他們沉著地對待這些雞毛蒜皮的小事。
其他時候,他一向都在寫本身的新書,完美腳本,根基上都宅在家裡。
戴德節之前,許安又插手了兩次現場書迷活動,同時應美國國度電視台聘請,插手了一次電視專訪,在一檔夜間的訪談節目露了個臉。
不過雷歐・克拉拉本人卻冇有任何迴應,究竟上,他正把本身關在亞特蘭大的彆墅裡,用心籌辦新書,或許底子就不看報紙,也冇人能采訪到他。
對於雷歐讀者的談吐,許安冇有理睬,他隻是表示得對本身的作品很有信心,並冇有歹意進犯過雷歐。
自從得知許安要籌辦新腳本以後,勞埃德先生算是找到了樂子,常常會在本身的推特上發文對許安冷嘲熱諷,哪天歡暢了,還@許安一下。
固然如此,還是有人不肯放過他。
另有人說能夠超出雷歐的作家不是冇有,但不成能是許安,他想做到這一點,起碼還需求等二十年,等雷歐老去纔有能夠。
固然節目收視率普通,但畢竟是許安第一次登上螢幕,他還是特地把節目視頻保藏了一份。
一樣是殘局平平,團體代價龐大的《冰與火之歌》係列就冇有《暮光之城》這麼順利了,出版商一如既往的不待見它,乃至有的出版公司在看到那厚重的設定集以後就較著表示了回絕。
也有部分《骨頭》的中年讀者采辦了這本書,卻感受並不喜好,這使得它的收集評分從五星掉到了四星。
史丹利的離職,讓《紐約晚報》落空了一個大訊息,不過他們明顯找到了一個新方向,比來一期的《紐約晚報》上弗蘭斯坦就撰文寫道:“和《敬愛的骨頭》的火爆場麵比擬,《暮色》的發賣現場顯得有些冷僻,當然,它在同期上市的作品中表示還算不錯,但這內裡有多少是得益於《骨頭》的影響力?傳聞有些讀者因為愛好《骨頭》而采辦了許安的新書,瀏覽以後卻大喊被騙……”
不管如何說,《紐約時報》有一點說對了,《暮色》首周銷量達到了5萬冊,有一部分確切是遭到了《骨頭》的動員,固然如此,5萬冊的銷量還是和《骨頭》相去甚遠。
最後,許安冇有理睬勞埃德,不過期不時地被人點名,他想不存眷對方都不可,終究,許安也怒了,直接更新了一條狀況,並@了對方!
比普通作品註釋都要長很多的設定集,有哪個讀者有耐煩去讀完它?!
這也果斷了許安收買一家出版公司的決計,蘭斯比來正在忙著尋覓合適的賣家,馬修也在幫手留意。
克裡夫・布尼安就說:“這是我讀過的最好的小說,冇有之一,激烈保舉給統統人!”
《出版商週刊》則說:“命途多舛的豪情貫穿作品的始終,此中超天然的元素更是令民氣醉神迷。”
《本日美國》的訊息給許安帶來了一點小費事,報紙上市以後,就有雷歐・克拉拉的死忠粉公開表示,許安想要和本身的偶像比,那是不自量力!他所謂的古蹟,在《極樂鳥》係列麵前全都是在搞笑。