繁體小說網 - 都市娛樂 - 搜神記1 - 第10章 搜神記卷四(1)

第10章 搜神記卷四(1)[第1頁/共4頁]

灌壇令太公望

宋朝時,弘農郡的馮夷,是華陰縣潼鄉河河堤邊上的人。八月上旬的庚日他在渡河的時候淹死了。天帝任命他為河伯。彆的,《五行書》上說:“河伯在庚辰日的時候死。這一天不成以開船到遠處去,如果去,就會溺亡回不來。”

②逡巡:躊躇、遊移。

【譯文】

胡母班,字季友,是泰隱士。他曾經在泰山邊上,俄然在樹林裡遇見一個穿深紅色衣服的騎士,號召他說:“泰山府君召見你。”胡母班感到詫異不已,遊移著冇有答覆。又有一個騎士出來呼喚他。他就跟著他們走了幾十步路,騎士請胡母班臨時閉上眼睛,一會兒,展開眼就瞥見一座宮殿,儀仗嚴肅。胡母班因而進宮拜見仆人,主報酬他擺上宴席,對他說:“想見你,冇有彆的意義,隻是想讓你給我半子捎封信罷了。”胡母班問:“你女兒在那裡?”泰山府君說:“我女兒是河伯的老婆。”胡母班說:“我頓時就去送信,不知如何才氣送到?”泰山府君說:“明天你乘船到黃河的中心,敲船喊‘青衣’,天然會有人來取信。”胡母班因而告彆出來。先前的騎士叫他重又閉上眼睛,一會兒他就回到了原路上。

張寬說女宿

【譯文】

風伯、雨師,都是星宿。風伯,是箕宿。雨師,是畢宿。鄭玄說:司中、司命彆離是文昌第五星和第四星。雨師又叫屏翳,又叫屏號,又叫玄冥。

馮夷為河伯

胡母班字季友,泰隱士也。曾至泰山之側,忽於樹間逢一絳衣騶①,呼班雲:“泰山府君召。”班驚詫,逡巡②未答。複有一騶出,呼之。遂隨行數十步,騶請班暫瞑③。少頃,便見宮室,威儀甚嚴。班乃入閣拜見。主為設食,語班曰:“欲見君,無他,欲附書與半子耳。”班問:“女郎安在?”曰:“女為河伯婦。”班曰:“輒當奉書,不知緣何得達?”答曰:“今適河中流,便扣舟呼‘青衣’,當自有取書者。”班乃辭出。昔騶複令閉目,有頃,忽仍舊道。

【註釋】

①署:任命。

【譯文】

風伯雨師

③瞑:閉眼。

①箕帚:借指妻妾。

【譯文】

【註釋】

吳地餘杭縣的南邊有一個上湖,湖中間築有堤岸。有一小我騎馬去看戲,領著三四小我去岑村喝酒,有點醉了,傍晚才歸去。當時氣候酷熱,因而他上馬進到水中,枕著一塊石頭睡覺。馬韁繩斷了,馬跑回家,跟從的人都去追馬,到入夜也冇有返來。這小我睡醒來,天已經晚了,不見侍從和馬。他瞥見走來一個女子,年紀約十六七歲,女子說:“小女子再次向你見禮。天氣已晚了,這裡很可駭,你有甚麼籌算?”這小我就問:“你姓甚麼?我們如何會俄然相遇?”又來了一個少年,年紀約莫十三四歲,非常聰明聰明,坐著新車,車後跟著二十小我。來到後,就叫這小我上車,說:“我父親想和你見一麵。”因而轉車往回走。途中一個接一個的火把,照見都會裡的房屋。進城今後,來到官府辦公的處所,那邊掛著一麵旗號,上麵寫著“河伯信”。不久,瞥見一小我,年紀有三十多歲,神采像畫上的一樣,侍衛浩繁。見麵很歡暢,命令擺上酒肉接待,他說:“我有一個女兒,很聰明,想要給你做老婆。”這小我曉得他是河伯,不敢回絕他。河伯就號令籌辦各種東西,頓時停止婚禮。因而就拿絲布單衣和紗夾衣、絹裙、紗衫褲、鞋子給這小我,都是些精彩絕倫的東西。又撥給他十個仆人、幾十個婢女。他的老婆年約十八九歲,邊幅非常標緻,他們就成了婚。婚後三天,設席大會來賓回門。第四天,河伯說:“婚禮既然有規定,就打發他回家去。”告彆的時候,老婆拿金盆、麝香囊給丈夫,哭著彆離。又給丈夫銅錢十萬、藥方三卷,說:“你能夠用這些東西施功佈德。”又說:“我十年後會去接你。”這小我因而回了家,不肯再結婚,告彆家人,削髮做了道人。他獲得的三卷藥方是:脈經一卷、湯方一卷、丸方一卷。他到處給人治病,藥方都很靈驗。厥後他的母親大哥,哥哥又死了,因而他就出家婚娶。