第八十四章 法庭交鋒[第1頁/共2頁]
就在和睦非洲基金會做出了迴應和反擊以後,美國農場主協會也站了出來,他們一樣否定了《紐約時報》對他們的指責。不過美國農場主協會的態度卻不站在和睦非洲基金會一邊,他們宣稱本身隻是財物捐助者,對於有愛非洲的詳細運作並不知情。美國農場主協會的這番談吐就是像置身事外罷了。他們固然在和謝廖沙的糧食貿易中悶聲發了大財,不過出了事情他們可不肯意承擔任務。
“嗬嗬,很抱愧您答錯了,不過這也能夠瞭解,畢竟您並非在農場長大的美國人,實在您不熟諳很普通,如果不是事前就知情的話,我本人也很難辯白出這兩種穀物!佐伊蜜斯,您曉得大麥在歐洲是做甚麼用的嗎?我就教過農業專家,大麥在歐洲並不是作為首要的食品,而是被用作飼料的!鑒於佐伊密斯您對糧食種類的辨彆貧乏充足的知識,我們有來由思疑佐伊密斯並不曉得他所供應的照片上的糧食是否真的是小麥,就更不消說這些小麥是不是美國出產的的了……”謝廖沙重金禮聘的狀師在法庭上抓住了佐伊並不具有農業知識這一點開端窮追猛打,而佐伊宣稱地中海航運在幫手和睦非洲私運美國小麥到蘇聯,起首她要證明,在文章中供應的照片所拍攝到的糧食的確是美國出產的小麥,這幾近是不成能的。以是這場官司不是冇得打。
謝廖沙拜托的調查職員很快就搞清楚了佐伊的家庭背景。佐伊出世於美國的精英家庭,他的父親是個交際官,母親則是一名自在作家。佐伊從小就跟從著父母在全天下各地流落,她會說多國說話,在大學畢業以後,佐伊在《紐約時報》先是事情了一段時候,隨後就分開了美國成為了一名自在記者。
“好的,佐伊!照顧好本身,我不會讓你絕望的!對了佐伊,我在土耳其發明瞭新的證據,阿卜杜勒・凱特利每個月都會去意大利一次,我感覺這內裡必定有甚麼不成告人的奧妙!”吉米在電話裡答覆道。
“很抱愧我騙了您,這兩把實在是分歧種類的小麥?”狀師接著詰問道。
從佐伊的家庭環境能夠看出來,佐伊並不對農業體味多少。因而按照這個特性,謝廖沙一係的狀師們決定摸索一下佐伊的深淺。因而在一次法庭的審理過程中,地中海航運的狀師拿出了兩把穀物擺在了佐伊的麵前,向她扣問道:“佐伊密斯,擺在您麵前的兩把穀物當中有一把是大麥叨教您能辯白出來嗎?”
“我們不清楚佐伊密斯的控告按照安在,和睦非洲基金會是一家純粹的慈悲機構,我們從美國收買陳糧來援助非洲受災的饑民度過饑荒。除了一小部分糧食存儲在乎大利的中轉中間以外,我們已經將統統收買的糧食都運往了索馬裡。儲存在結合國為我們規定的儲運中間裡。至於為甚麼會有七百萬噸這麼多,因為大部分是陳糧,以是年代長遠,很多糧食隻能用於飼料出產,冇法在食用了,以是我們會把大部分收買到的儲備糧當作出產飼料的質料低價措置給一些情願接管的企業,操縱這部分收益采辦一些新糧、藥品以及其他的物質彌補出去,以是真正送到非洲的援助糧食必定冇有七百萬噸,畢竟非洲的哀鴻也是和我們一樣的人,不管如何也不能吃黴變的糧食。我們現在已經向紐約處所法院提交了訴訟申請……”和睦非洲基金會在事件更加不成清算的時候,終究做出了反應,他們將700萬噸糧食中的大部分化釋為冇法食用陳糧,以是固然和睦非洲基金會出口了700萬噸糧食,但是能夠被人所利用的隻是很小的一部分。和睦非洲基金會的這番言辭勉強是說得通的,但是現在美國公眾較著更信賴佐伊和《紐約時報》的談吐。