第1136章 你們爺倆算是給我出了氣了[第2頁/共2頁]
這幾個大一些的都會核心建立了采石場,砂石料場和水泥廠。來歲大量的根基扶植一上馬。這些原質料的工廠就會大有感化了。
艾麗絲的話讓李振華立即就無語了,這聽起來感覺有些像是一個惡妻的談吐了,這那裡還像是一個從小受過貴族教誨的人說的話呀。
李振華一邊喝著茶一邊對她問道:“對於現在這個國度的情勢,你還對勁嗎?”
“這你還不曉得啊?本來那些蘇維埃的人不是要把我給槍斃嗎?而現在倒是讓你和兒子狠狠地經驗了他們一下,讓他們曉得老孃也不是好惹的。”
因而李振華也就一起腦殘了一把,那就一起去吧,不過這第一夫人你是不能當的,隻能是屈尊去當一名隨行的翻譯了,不過這也不錯,她是能夠一向和李振華在一起的。實在就在來之前,她的大女兒李琳就提出要來當隨行的翻譯,厥後以她冇有交際方麵的經曆給反對了,現在又換上了一個有經曆的母親出來了。
邊青山說道:“我們現在從烏法和薩馬拉建立了兩個邊疆貿易都會,現在的那邊但是很忙的,海關的支出緩慢地向上增加著,那邊現在已經是我們經濟增加的一個首要的支柱了。”
“甚麼?甚麼出氣了?”李振華不明白的問道。
李建站起來在輿圖上把本身所占據的處所向李振華作了先容:從烏法向正西偏南邊向一向到了伏爾加河邊,再向南也就是哈薩克的處所了,也就是說現在他們對蘇維埃俄羅斯的鴻溝,南邊地區是以伏爾加河為界了,李振華看過今後,他對邊青山說道:“如許很好,今後俄羅斯的糧食產區還是在伏爾加河道域,你們在那邊也能夠生長一下農業的。” ..
“絲絲,這就是你最大的進步,曉得本身之前的題目,現在學習起來就好多了,有甚麼題目嗎,我們能夠在一起共同研討一下的。”
“翻譯,我是一個最為合格的翻譯了。”以一個國度的最高元首身份,屈尊去假裝成一個隨行的下人,這也隻要這個腦筋有點題目的艾麗絲能提的出來,李振華差一點就說出了“你是腦殘啊”的話來。
李振華又問了一下關於和蘇俄方麵的條約題目,問了一下關於這鴻溝線是如何的分彆的,艾麗絲對李振華說道:“北部的鴻溝是以烏拉爾山脈為界,南部地區是以實際的軍事占據區為界,這幸虧是李建將軍打的好,我們纔在南部地區有了一片農業蒔植區,不然我們就連一塊農業區也冇有了。”
()第1136章你們爺倆算是給我出了氣了
“如何了?我的話有甚麼題目嗎?”艾麗絲不依不饒地說道。
“好,你有理還不可嗎?”
“行啊,我今後必然會在這方麵給你找很多費事的,不過你曉得我現在最歡暢的是甚麼嗎?”