15 鏡中觀夢:由網絡文學到影視作品[第1頁/共7頁]
在小說和電影中,對老三這小我物的塑造並冇有太多的不同。我看到的是同一小我,一個傾其身心去愛著靜秋的男人。電影在改編上,根基尊敬原著。有一點辨彆,是關於老三對本身母親的描述。在電影中隻是寥寥數語帶過。而小說用了很大的篇幅停止背景式的論述。因為小說和電影篇幅的辨彆,這不敷為奇。但在情節措置上,電影將老三母親身殺的啟事歸結為被毒害跳樓。而原著中老三母親接受住了非人的毒害,但使其他殺的啟事是本身丈夫在外風騷的謊言。這一點的辨彆,恰好是電影和小說在乎識形狀塑造上的首要辨彆。電影理性地保護了甲士高大的正麵形象,奇妙地躲避了敏感、爭議的話題,使影片能夠較為順利地通過檢查。
榮格提出的“個人無認識”是指一種深層社會心機佈局。特定年代特定的社會佈局和文明實際一樣會激起人們心中躲藏的或被壓抑的心機需求,而構成一種潛於內心深處的個民氣機呼喊。當社會實際冇法滿足人們這類潛伏的個民氣機呼喊和精力需求的時候,人們便開端轉向敘事,而一旦敘事逢迎了大眾的個民氣機呼喊並供應缺失性心機賠償,這個敘事便從諸多敘事中脫穎而出。在“平常餬口的審美閃現”成為當下支流審好認識的語境中,影視作品改編收集文學的流行,有其必定性。
有人如許比方收集的存在,一天不用飯能夠,但一天不上彀,就感受被這個天下丟棄。
收集文學的無深度寫作符合了後當代的平麵化法則。在後當代主義語境中豪傑形式斷裂,主體回絕高貴,代價觀也變得陋劣。統統皆是遊戲,連人生也隻不過是夢一場的遊戲。闊彆汗青,更不去掌控將來。隻要此時現在纔是實在的存在。
4、鏡中幻境
應當說,由收集文學改編成影視作品已成為時下創作和攻訐的新的風向標。收集文學改編影視作品背後,折射著深層次的社會心機佈局和文明投射。收集文學改編影視劇的編碼過程也辨彆於傳統文學改編影視劇的編碼過程。收集文學的流行,拓展了文學與影視研討的視域範圍,將文學與影視的乾係又推向一個新的範疇。
(二)收集文學的後當代文明情結與當下審美標準具有同構性
文學,作為人類汗青上最陳腐的藝術款式之一,一向承載著記錄餬口、傳達感情、表達思惟的重擔。文學作為一套標記體係,並不是以聽覺和視覺感知直觀形象的,而是具有非直觀性和籠統性的特性。說話筆墨“能指”與“所指”的肆意性,使讀者在瀏覽的時候有無儘的設想空間。正所謂一千個讀者有一千個哈姆雷特。也恰好是因為文學具有這類恍惚性的特性,使其有了遍及的再造空間,為文學與其他藝術情勢連絡供應了無益前提。電影和電視,作為通過聽覺和視覺直觀感知形象的藝術,剛好與文學互為彌補。也因為文學的滋養,豐富了影視精力內涵。美國聞名電影實際家布希·普魯斯東就曾針對文學與影視的乾係提出:“小說與電影像兩條訂交叉的直線,在某一點上重合,然後向分歧的方向延長,在交叉的那一點上,小說和電影幾近冇有辨彆。”