第一百五十八章:一首歌[第1頁/共2頁]
so i i don’t want to leave here now
まだ仆たち將來を/固然我們還未曾看到過將來
夢の翼広げる goodbye 急がないで/伸開你那夢的翅膀,再見 不要倉猝慌亂
right by your side
still 仆を呼ぶ聲が聞こえてくる
for the rest of my life
誰にも一度しか 通れない道/人生的門路都隻能走一次
right by your side
i’ll be right by your side
夜明けを繰り返し 大人になって/一個個拂曉的迎送中長大成人
少年の日の夕暮れ 少年的傍晚
振り返りたくなる日 goodbye 思い出すさ/當你想回顧的那一天再見 當時你會想起
right by your side
so i don’t want to leave here now
夜明けを繰り返し 大人になって/一個個拂曉的迎送中長大成人
いつかは分かるよね/總有一天會明白
time 君をいつまでも 守りたかった
right by your side
i don’t want to leave here now
why? 時はきざまれる 永久に
right by your side
“手塚部長本日迴歸,以是本人由衷的但願部長能夠越來越強。”淡淡的開口,語氣冇有起伏,但是清脆著,很好聽。
気づいてしまうから さよなら さよなら
見たことはないけれど いつかは屆くよね/但總有一天會達到此岸
心の中ずっと あの日の君が
愛の苑でときめく goodbye 少年よ/到愛的天下裡感受衝動與但願 再見 少年
天下に一人しか 君はいなくて/全天下隻要一個你
i don’t want to leave here now
瞳を閉じないで 歩いて行こう/睜大雙眼果斷向前
あの淺笑が 消えない 消さない
ゆえに激しく 舞散る
夢の翼広げる goodbye 急がないで/伸開你那夢的翅膀,再見 不要倉猝慌亂
right by your side
通り過ぎて愛しい goodbye 少年よ/來途的統統是那樣讓人沉淪 再見 少年
i don’t want to leave here now
靜かな傍晚が 地上に浮いて/暮色悄悄地覆蓋著大地
明日を近づける 風が聞こえる/吹嚮明天的風在耳邊迴旋
一人が集まって 天下になるよ/將每一小我會聚起來就成為天下
水麵をゆらした花は儚く
誰もいつかきっと 旅立つことを
悲しみ繰り返し 空を見上げて/在一次次的哀痛得誌中瞻仰天空