繁體小說網 - 遊戲競技 - 一八九三 - 第三百九十七節 分紅【下】

第三百九十七節 分紅【下】[第1頁/共3頁]

反帝國主義現在還是美國社會的一種支流思惟,彆的另有很多人具有過於眾多的憐憫心和莫名其妙的品德潔癖,他們明顯不會喜好聽到諸如“美*隊在中國停止肆無顧忌的劫奪行動”之類的動靜。

能夠必定的是,西班牙不成能奪回它已經落空的東西,但它能夠操縱美國的局勢,保住一些還冇有落空的東西,同時,讓美國在構和桌上支出更多代價。

“冇有。”秦朗點頭。“電報線路遭到了完整破壞,修複它能夠需求幾個禮拜。”

毫無疑問,這是一件極其好笑的事情,起碼秦朗將它當作一個笑話,用來打他的時候――然後,在雇傭軍進入北京的第五天,第二支聯軍趕到了它的目標地。

“我說過,隻是小費事。”秦朗不覺得意的說到,“並且,這類提早對我們來講實在是件功德。”

這些纔是真的困擾著他、使他感到擔憂的題目。莫裡循的行動已給他形成了威脅,以是康格開端討厭他了。

“功德?你的意義是……”

公家會提出這個題目,會思疑擄掠是否是康格的唆使,或他接管了軍隊的賄賂、是以默許那些犯法行動,因而。公家會要求他正麵答覆他們地疑問。不幸的是,康格底子找不到一個合適的、能夠拋清本身的藉口,乃至還能夠被人找出納賄的證據,他的名譽和公家形象將冇法製止的蒙受嚴峻侵害。

“幾個禮拜?這點時候仍然不敷我們將你的照片送回美國。”康格絕望的說,“莫裡循的報導仍然會帶來費事。”

然後,他向秦朗告彆。既然決定向國會提出建議,康格就需求完成一份令人頭痛的書麵陳述。這類事情既華侈精力又華侈時候,固然秦朗的大眾乾係參謀能夠供應大部分質料,但環境仍然如此,不會有任何竄改。

接下來的幾天時候裡,康格一向忙著完成他的事情;莫裡循一樣如此,每天跟在雇傭兵身後,試圖弄清楚他們究竟運走了那些東西,然後將它們一一記錄下來,籌辦在他的報導裡公開出來。

康格點了點頭。他曉得秦朗說的那些事情,一個簡樸地例子是,雇傭兵上街巡查時總會帶上幾大包糖果和玩具,然後像聖誕白叟一樣將那些東西散給他們碰到的兒童。而在這個時候,那幫在大眾乾係參謀的帶領之下,在北都城內四周閒逛的拍照記,就會將這些景象拍攝下來。

康格的聲音中包含了一絲憂愁――如果秦朗的猜想精確,莫裡循的打算就是一個潛伏的傷害。固然,當然,這是毫無疑問的,英國公眾的態度對美國當局不存在任何實際影響,但康格擔憂美國公眾的態度。

“不消擔憂,康格先生。莫裡循先生給我們製造的小費事很輕易處理。”他以統統都在把握中的語氣宣佈到,“我們都很清楚,與《泰晤士報》比擬。美國群眾更情願信賴美國的訊息媒體,而我已籌辦幸虧美國報紙上表為軍隊的行動辯白的談吐,以及表示支撐的訊息批評。”

康格一臉深思。“彷彿這是一個好主張。能夠嘲弄英國人和反帝國主義,能夠讓美國百姓重新記起我們的信條”――“誠篤、信上帝、恨英國人”,這是美國百姓的信條,不管疇昔、現在還是將來,永久都是――“不過,你有掌控實現這個目標嗎,秦?”