第257章 利馬援軍[第1頁/共4頁]
但是,內裡也有人回話說,“你們如許做是在叛變,叛變國王,叛變西班牙,是群眾的仇敵。”
副官巴萊對大師說,“從浩哈到庫斯科約有150千米,此中有條阿普裡馬克河是此次行軍的關頭。阿爾馬格羅曉得我們要攻打庫斯科城,必定會派軍隊占有河的南岸,以反對我們進軍庫斯科。以是,我們必必要快速行動,搶先占有阿普裡馬克河上的那座小橋。如許,我們就能進可攻,退可守。”
看著兩邊都在相互地射擊,誰也不敢靠近誰。奧爾戈涅斯急了,就號令道,“給我放火燒。”
副官巴萊低聲對阿爾瓦拉多說,“如許以來,我們就要跟阿爾馬格羅血戰到底了?”
奧爾戈涅斯見對方的火力很強,並且大門也並不很寬,如果要強攻,必定會傷亡很大。奧爾戈涅斯就讓人朝著大屋內裡喊話,“埃爾南多先生,你們被包抄了,隻要你們投降,我們就不傷害你們。不然,我們就放火燒房屋,把你們都燒死。”
奧爾戈涅斯讓兵士們停止射擊。槍聲剛停,就見一些女人和仆人從屋子裡出來,在他們的前麵則是西班牙人。就在他們剛從大屋裡出來,就聽“轟”地一聲,全部房屋燃燒的頂棚一下子垮塌下來。如果他們再晚一點出來,就會被熊熊大火所吞噬。
一名叫托雷利亞的中尉頓時說,“那座小橋在阿班凱,離我們這裡離差未幾有130多千米,而離庫斯科隻要幾十千米。如果我們明天一早解纜,就是速率再快都不會比阿爾馬格羅他們快。以是,我建議頓時就得派一支馬隊中隊連夜趕往阿班凱,搶占並守住那座小橋,然後,我們的雄師隊再隨後趕到。”
那位皮薩羅的下級軍官對阿爾瓦拉多說,“將軍,這事要頓時向侯爵陳述,看他會有甚麼唆使和設法?”
副官巴萊罵道,“他阿爾馬格羅算是甚麼獨一合法的仆人?真正合法的仆人應當是皮薩羅侯爵。”
過了一會,秘書皮斯弗特把給皮薩羅侯爵的信寫好了,給大師唸叨:“弗朗西斯科・皮薩羅侯爵先生,我們分開利馬以後,日夜兼程,於昨日達到浩哈小鎮,籌辦明日一早啟程趕往庫斯科城。但是,剛纔阿爾馬格羅將軍派人來送信,說他已經在昨夜將庫斯科城攻陷,並將埃爾南多和貢薩洛等統統軍官全數捕獲並關押起來。他勸說我不要攻打庫斯科,頓時返回利馬,不然,我將會有來無回。我看完信後,立即將信使關押起來,決定明天一早就加快法度趕往庫斯科。為此,特向侯爵先生陳述。”
奧爾戈涅斯帶領著另一支步兵中隊也將埃爾南多的居處包抄。但是,這個房屋很大,必必要從那扇大門出來。大門關得很緊,推都推不動,因而,兵士們就用事前籌辦好的一根大樹樁朝著大門撞去。大門被撞了幾十下才撞開。但是,大門一開,內裡的槍聲便麋集地射了出來。因為是入夜,兩邊都看不清對方,但都在狠惡地朝著對方開槍射擊。
奧爾戈涅斯命令把這些西班牙人都捆起來。因而,兵士們就用五花大綁把西班牙人捆了起來。當奧爾戈涅斯走到埃爾南多的麵前時,埃爾南多咬牙切齒地說,“你們這是兵變,是犯法。”奧爾戈涅斯並不睬他,而是對兵士們說,“把他給我捆起來。”因而,兵士們撲了過來,用繩索將他五花大綁起來。埃爾南多還是用很倔強的口氣說,“我要見你們的司令官阿爾馬格羅。”奧爾戈涅斯卻冷冷地說,“可他並不想見你。”