繁體小說網 - 遊戲競技 - 印加帝國的覆滅 - 第271章 情緒悲觀

第271章 情緒悲觀[第1頁/共4頁]

但是,曼科搖了搖了頭,用果斷的口氣說,“比爾卡斯那邊的人都是阿塔瓦爾帕和基斯基斯的人,他們跟我們是勢不兩立,不共戴天的仇敵。烏拉馬哈固然是我疇昔的王公和近臣,但是,他卻在我最危難最需求的時候叛變了我,帶著軍隊棄我而走。這類無恥的叛變行動是不管如何也不能諒解的。”

曼科聽完,一把抓住探子的領子,衝動道,“你說的但是實話?”探子說,“給大王扯謊話,我豈不是欺君之罪,不要命了?”曼科有些衝動地喊道,“太好了,真是太好了。印加帝國有救了。”說著,便對歐科羅說,“快去給這位年青人弄些飯吃,要好好地接待接待。他走了這遠的路,必然是很餓了。”歐科羅應了一聲,便帶著阿誰探子出了屋室。

印加王的眉頭緊蹙起來,沉著臉問道,“如何會有如許的成果?”村長麵有難色地說,“自從圍攻利馬城和圍攻庫斯科城失利後,農夫們傳聞印加王被西班牙人打得慘敗,彷彿喪失了與西班牙人抗爭的信心。以是,固然我們帶著大王的結繩手劄去招募和動員,但呼應的人卻並未幾。因為農夫並不想去做那種徒勞與無謂的捐軀。”

新寵塔拉帕卡是村長的親侄女,本年隻要十五六歲,長著一副非常端方而清秀的臉龐,她不但膚色白淨,並且麵龐微紅,以是,讓人看起來總感覺有種春光明麗的感受。她那雙眼睛象似淺笑又象似期盼,時候閃動著夢幻般的迷離。她的身材輕巧而健美,腰肢柔細,雙乳矗立。但女孩最敬愛之處倒是她那早熟與溫熱的脾氣。或許她生在深山,闊彆城鎮,對印加王並冇有那種誠惶誠恐的觀點,以是,隻是把麵前這個印加王當作了快意情郎,大膽地在他的麵前揭示著愛意,矯飾著風騷。弄得年青的印加王連續幾天沉迷不醒,沉淪不捨。

也就在這時,莫克瓦帶著一其中年人來見曼科。守門的王公先讓莫克瓦進到曼科的議事的屋室裡。曼科見莫克瓦來訪,就問,“愛臣有何事稟報?”莫克瓦說,“我部下有個探子從庫斯科那邊趕來,說有首要諜報向大王稟報。以是,我把他給大王帶了過來。”

等歐科羅帶著阿誰探子出了屋室,曼科對莫克瓦說,“你再派人到庫斯科刺探一下,看庫斯科城裡到底是甚麼樣的環境。隻要曉得了他們的環境,我們就好行動了。”莫克瓦說,“大王賢明。”

如許一想,更加劇了貳心中的哀思和憂煩。他很煩燥地朝著村長揮了揮手,表示他能夠分開了。村長象終究逃脫了似地,向他再次膜拜,然後忙不迭地退出了屋室。

塔帕拉卡聽著這話,就獵奇地問,“那西班牙的女人是不是也比我們印加人的好?”曼科說,“那當然了。阿爾馬格羅的軍隊裡有幾位從危地馬拉來的年青軍官,他們都帶著本身的老婆。她們的麵貌豔美,膚色烏黑,個頭細高,穿著標緻,看起來非常地敬愛。”塔帕拉卡就說,“大王啥時也弄個西班牙女人來當王妃。”曼科搖了點頭說,“西班牙女人好是好,就是太高傲,太霸道,一點也不溫和順從。要如許的女人當王妃,就不是她要聽我的話,而是我要聽她的話了。”塔帕拉卡就說,“如許說還是我們印加女人好。”曼科說,“是啊!”這話讓歐科羅和塔帕拉卡都笑了起來。