第53章 召見來使[第1頁/共3頁]
聽著這話,大師都把頭低了下來,沉默不語。道是查爾庫奇馬說,“既然我們現在還打不過他們,那就不跟他們打。既然我們明著打不過他們,就不跟他們明著打。大王可向使臣申明本身病情尚未病癒,不能遠行,故不能長途跋涉前去庫斯科都城,但華斯卡爾大王的設法和決定你會完整附和和履行。”
幾位王公大臣越說越努力,就把印加大王華斯卡爾聘請基多王子阿塔麗爾帕去庫斯科商談竄改一事說成了一種暴虐的彆有用心。阿塔瓦爾帕大王見大師越說離話題越遠,就用誇大的口氣問道,“環境大師也都非常清楚了,但現在是我們該如何辦?”
但吉拉班巴用提示的口氣說,“庫斯科城區雖說隻要三兩萬通例軍,但隻要兩邊一開戰,庫斯科就能在幾天裡動員起十多萬或是二十多萬雄師。而咱基多這邊卻很難再動員起多少的軍隊,以是,我感覺這個仗是千萬打不得的。打起來不但會兩敗俱傷,並且,基多如果不能速戰持久一舉取勝,兩邊的戰役就會處在耐久和膠著狀況。那樣,就對基多王國非常倒黴。因為基多王國畢竟是個小國,人力和物力相對匱乏。而印加帝國地大物博,人丁浩繁,如果他們隻要能動員起二十萬人的軍隊,就能很輕易地把我們打敗。”
阿塔瓦爾帕說,“我想給我的敬愛的兄長,印加大王華斯卡爾送點禮品,以表情意,但是我曉得天下之物大王是應有儘有,甚麼也不缺,以是,就給大王送去兩名經心遴選的托梅瓦瓦小鎮的少女。”
阿塔瓦爾帕連連點頭說,“幾位近臣所言極合我意,以是,我決定不去庫斯科,也不睬示華斯卡爾那套所謂的地盤竄改。但從情勢上來看,不管我們采納甚麼體例對付,華斯卡爾都不會放過我們,他還會持續出招逼我就範,並且還會一次比一次更加地露骨和刻薄,以是,以我之見,我們跟庫斯科的這一戰遲早是要打起來的,務必請各位從現在起就要有所籌辦。吉拉班巴王公要想體例在這兩三年中,起碼儲備兩三年的糧食和二十萬隻兵器。基斯基斯、查爾庫奇馬和魯米納維統領要擴武備戰,嚴格練習,不能讓兵士整天閒著冇事,養尊處優,漸漸成了老爺兵。”
魯米納維也說,“料他庫斯科城區統共不過三兩萬兵士,可我們光北方軍隊、基多軍隊和中部軍隊就有將近十萬精兵,並且都是練習有素身經百戰,如果真是對打起來,庫斯科哪是咱的敵手?”
伊皮亞雷斯忙說,“多虧王子關照,使臣我有美酒痛飲,有美女相陪,歡愉非常,樂不思歸了。”
阿塔瓦爾帕不解道,“為何?先王已故,還要那些奴婢何用?”
黃金帝國的毀滅(長篇小說)(上卷)《赤色落日》張寶同
阿塔瓦爾帕說,“聽喀查巴巫師說是虛寒症,身材時寒時熱,衰弱有力,並且是久病不愈,真是讓民氣急煩躁。”
伊皮亞雷斯揉了揉眼睛,讓本身平靜下來,就對阿塔瓦爾帕說,“前日王子為大王送去了兩尊純金美女,大王就如獲珍寶,讓人抬放在了他的寢室裡。他不是奇怪那金子,而是喜好那美豔冶野的神態。明天,王子又為大王送去兩個如此斑斕動聽的少女,大王不曉得會有多麼歡樂。早就傳聞托梅瓦瓦那邊盛產美女,明天我算是真正開了眼界。”