第149章 粉絲的力量上[第3頁/共4頁]
敲打鍵盤的聲音停下了,馬爾維娜・科布登:“也?以是你也寫了?”
“剪輯成兩小時長的北美公映版比三小時長的歐洲版是強了一點,但仍然主題混亂,影片彷彿甚麼都想講,但又甚麼都冇講清楚。威廉・布蘭德利頂著一張成熟漂亮的麵龐和死神的身份故作天真,安東尼・霍普金斯的慈父形象不功不過,毫無亮點。”安德烈・艾奇遜一如既往的看那裡都不爽,隻是不曉得他如許做的啟事是用心誇大製作噱頭,還是在歹意的針對威廉。
……
這很不成思議,真的。
因而,那些在電影上映前不遺餘力的爭光,電影上映後還在對峙己見的媒體墮入了沾沾自喜的情感中,
“我在寫一篇影評。”馬爾維娜・科布登頭也不抬的答覆說:“如果你餓了,廚房裡有明天剩下的披薩,不過你得本身去加熱了瑞比,我有一點忙。”
《華盛頓郵報》最後給出的隻是模棱兩可的報導:“從腳本上來講,電影冇有帶給觀浩繁少欣喜,但是威廉・布蘭德利的死神仁慈又純真,充滿不諳世事的孩子氣,安東尼・霍普金斯則歸納出了一名成熟、睿智、寬大的慈父形象,兩位演員的合作更是碰撞出了無與倫比的火花。”
……
“你公然是統統孩子裡最像我的一個。”馬爾維娜・科布登用一種奇特的目光看著本身的大女兒說:“我們想的完整一模一樣。”
或者說,你們一點都不在乎被媒體強加思惟竄改設法,落空本身的判定力?
當時馬爾維娜・科布登是如何答覆她的呢?“在像你這麼大的時候,我對那些電影明星搖滾樂隊一點興趣都冇有,瑞比,本來覺得是本身和彆人有點不一樣,現在才發明,隻是令我沉迷的演員呈現的太晚了,我的少女心也被提早啟用了二十年罷了。”
另有很多媒體做出了和《華盛頓郵報》一樣的挑選,這些含混不清的點評讓影迷們非常猜疑:《遇見喬・布萊克》到底是一部好電影還是一部爛片?是否值得去電影院旁觀?
加上電影票房普通是閃現門路式降落的,《遇見喬・布萊克》看起來彷彿是必定要賠錢了。
那些隻是讀了幾份報紙,看了幾篇很較著對電影持貶低態度的影評,就滿心絕望的以為電影糟糕透了,然後插手了指責雄師的朋友們,媒體的態度,你們的行動,這統統全都讓我感覺似曾瞭解。