繁體小說網 - 其他小說 - 鷹揚拜占庭 - 第17章 喬瑟蘭

第17章 喬瑟蘭[第1頁/共3頁]

“尊敬的騎士,如果我想在這片藍色陸地來段豪情的冒險,也必然會找您兒子如許春秋的。”格拉納愛的答覆,讓侍從們都哈哈大笑起來。

終究格拉納愛還是給了麵前兩位個台階下,她利落地加了兩位騎士的船費,因為她明白喬瑟蘭兄弟必定是落魄的貴族,要去東方碰運氣翻身的,“兩個船麵上的席位,一來能夠離我遠些,二來這位喬瑟蘭大爺能夠在早晨對著玉輪彈彈琴絃。”

“以是說你的船費......”那邊,船長第三次發問。

當格拉納愛淺笑著提著個裝著七個蘇銀幣的荷包,送到船長手裡時,對方受寵若驚,隨結果斷抵住,因為他曉得這位女醫師是巴裡和塞琉西亞的人,“其他的朝聖者是要在莫東港登陸的,而後我的船會持續送您前去塞琉西亞港才行。”

“到底你們兄弟倆是不成器,還是‘小器’?”格拉納愛的第二個淺笑著的答覆,持續讓身邊人哈哈大笑起來,他們都能聽出女醫師這類針對喬瑟蘭“下賤梗”的回擊――格拉納愛既然當年孤身跟隨高文的遠征軍上路,天然也不是甚麼羞怯無方的閨閣貴族少女。

這位阿基坦公爵的營帳上裝潢著金碧光輝的綵帶和金飾,遊吟墨客在其間出入如梭,管絃之聲不斷於耳,在營帳群裡顯得格外惹人諦視。

但是老騎士卻涓滴冇有慚愧的意義,他很有規矩地朝女醫師鞠躬,“喬瑟蘭,來自庫爾特奈,尤斯塔斯家屬末流的親戚。前麵是我不成器的弟弟加裡蘭,向斑斕的密斯問好,彆的我的春秋並不禁止我利用‘騎矛’的英勇。”

“傳聞塞琉西亞正在和希臘天子兵戈,前去塞琉西亞海疆的船隻會被忠於天子的熱臘鴨船隻給封閉住了。”

同業的另有彆的兩位伯爵,即納維爾伯爵歐德和布爾日伯爵阿爾班,他們這幾位顯赫的人物,在依依不捨道彆了紙醉金迷的上流貴族餬口和騎士風采後,主動或被迫披上了鎧甲,騎上戰馬,要去“那片奧秘的安納托利亞高原做些小小而值得吟誦的軍事冒險”。

而巴裡港口外海岸邊,格拉納愛和侍從們正登上一艘船的船麵,這是艘屬於威尼斯的船隻,船長正在和伴計、海員們舉著表冊計算著:這船能裝載多少人,上麵的艙室收取多少錢,有床位的收取多少錢,冇床位的收取多少錢,擠在船麵上的又收取多少錢。

聽到這話,格拉納愛的眉毛倒是微微挑動了下。(未完待續。)

新聖座公佈的聖諭彷彿驚雷般,刹時傳遍了全部亞平寧半島,成千上萬的朝聖者都像發瘋般地湧向海岸線的港口,巴裡城、拉文納城、塔蘭托城等,但願登上任何船隻揚帆出海,他們傳聞安納托利亞高原是片和聖城差未幾敷裕的處所,各種正規或草頭的教會職員,舉著各種亂七八糟的“聖物”包含戴著荊刺冠的山羊,和繫著紫色布條的白鵝,進入到他們的步隊當中,不竭鼓勵說,“先前朝聖者們已經霸占了安條克,播灑了主的榮光,並且現在正朝著聖城進發。我們莫非要走他們的覆轍,接受拾人牙慧的調侃嗎?我們應搶先去希臘天子的都城,而掉隊發去安克拉斯(即安卡拉),那邊全都是一望無邊的麥田,帶著鐮刀去收割就行,隨後我們穿過帕弗拉哥尼亞和錫瓦斯高原,毀滅那邊的突厥酋長,再直搗大喊羅珊,沿途稀有不清的畜群,地上流著奶和蜜......解纜去大喊羅珊,解纜去大喊羅珊吧!如許不但能洗清你們統統的罪,還能獲得主的恩賜和回報,一起上所征服所得的統統都是你們的。”