繁體小說網 - 其他小說 - 鷹揚拜占庭 - 第41章 老薑

第41章 老薑[第1頁/共2頁]

當今陛下已得邁森布裡亞、索佐波利斯、德爾圖維斯、維克隆、特爾沃諾眾大邑,此皆兵革、財賦、糧秣、商貿輻湊之地,由此摩西亞叛軍氣勢已衰,侷促於山地當中,必不悠長,陛下無需再深切北方山地,而隻需調派喬瓦尼坐鎮特爾沃諾,安德奧達特前去整備田賦軍製便可;陛下亦無需彆路撻伐薩爾迪卡(索菲亞於拜占庭方的稱呼)叛賊,彼處多為險阻之地,利於敵軍偷襲埋伏,而應虛聲出斯塔拉隘口,實則率領紅手、吉麥吉斯、諸馬隊禁軍等曆戰主力,直接經維爾西吉尼亞、亞德裡安堡、菲利浦堡,前去圖拉真門與梅洛將軍會師,而後以五個旅團之龐大兵力,以布拉納斯將軍南線側擊為應援,正麵猛攻薩爾迪卡,利用新銳爆破火器摧垮其城防,一鼓將伯丁叛軍毀滅殆儘。

即便托斯卡納的偽牧首和西西裡大伯爵喧嘩塵上,也不過跳梁放肆之徒。

讀完了小翻車魚爺爺的來信後,高文心中的計劃頓時了了起來,他冇有涓滴躊躇便要求侍從官和秘密官走入營帳來,在沙盤輿圖桌上做出了細心的功課,並要求狄奧格尼斯將軍製造了座薩爾迪卡城堡的模型,開端摹擬火炮和火藥攻城的擺設。

謹慎起見,他先派出一支三千人的遊軍,設伏在斯塔拉通往索菲亞堡的林道當中,一來為了有效的武力窺伺(來的到底是不是高文主力),二來也能憑靠熟諳地形的兵士賜與仇敵重創。隨後他讓兄弟弗拉基米爾帶領八千人的步騎步隊,屯紮在斯科普傑和普利茲倫兩座城堡間,剛好夾住瓦爾達爾河上遊地帶,用來為奧赫裡德和索菲亞堡供應樊籬,監督對抗布拉納斯北上的軍隊。最後本身帶著會聚來了一萬五千塞爾維亞軍隊,持續死守核心索菲亞堡。

安德奧達特不清楚本身這個郵驛大臣的頭銜到底是乾嗎的?現在倒真的像是個到處馳驅的郵差。

若伯丁遁逃,則於薩爾迪卡、尼什一線修建強大壁壘,可將全部薩瓦、摩西亞地區一劈為二,而後既可專攻伯丁背叛,也可防備匈牙利、威尼斯救兵來襲,亦可挫敗摩西亞山地殘存叛黨的襲擾。隻要關頭的關鍵薩爾迪卡落入陛下榖中,那麼西方來的拉丁宵小絕無作為,陛下隻要偵測周到,就能捕獲他們的主力,在合宜的決鬥地點粉碎掉這群烏合之眾。”

塞琉西亞紙製就的陳述書繞著卷軸,在高文麵前攤開,馬格倫迪烏斯不愧是個純熟的帝國官僚,深諳全部帝國西部的態勢,並詳細總結了昔日帝國與塞爾維亞、保加利亞對抗的經曆經驗,不愧是當年曆練都城官僚界和處所軍界的老薑,他斷言“以陳腐羅馬帝國之秘聞,外加天子新軍鼎新之銳氣,摩西亞人、科馬洛伊人、瓦拉幾亞、薩瓦(即對塞爾維亞人的稱呼)諸蠻族不敷驚駭。

接著,伯丁穩定下來心神,持續要求各方盟友策應本身的防地,畢竟一旦垮了,高文的“禍水大水”將能直衝到阿爾卑斯山脈。

”約翰、西蒙另有威尼斯在朝官,特彆是比來的匈牙利王公,他們的承諾、他們的軍隊莫非都是紙麵上的虛情冒充嗎?”伯丁大怒不已,因為他感到仇敵三麵來襲的由衷可駭。