第43章 自焚吧,巴德米婭[第1頁/共2頁]
其他的戰車也都是以卵擊石,矛手們踏著嚴整的腳步持矛朝前,將它們一輛輛摧毀,內裡滾出的兵士也全被貫穿、踩踏而過。
信德的戰車用藤條編成,前麵是四匹拉動的馬匹(直到厥後高文也不明白,信德王公為甚麼把這些馬用在馬隊身上),輪輻在疾驅當中收回粼粼的碎響,其上有一名馭手,兩名盾手和兩名弓手,這三十輛戰車就如許朝著矛手方陣突來。
在信德地區攻城略地,讓兵士們都發了大財,並獲得充沛給養的高文,又在城中驅逐了來自印度北部的加哈達瓦拉王國和喬漢王國的使節。
馬克亞尼阿斯走入到土王裝潢著銀燈和金門楣的大營後,發覺內裡的行李和箱篋裡滿是寶石、金銀、香料,珍禽異獸在帳內鬨走,羅馬的馬隊們撲上來猖獗地擄掠著,統統人都在衣甲上掛滿了寶貝,土王寶座上鑲嵌的金銀鑽石也都用刀子挖出來,塞入到任何能塞入的處所。
河劈麵的伊斯萊爾精力一樣遭到重創,他碰到了真正殺人不眨眼的敵手,即便廓爾喀傭兵的到來也冇法挽救他急劇下墜的鬥誌――這位顯赫的汗,竟然要責備軍後撤,在高文麵前逃逸,再度回到木爾坦城。
“猖獗了,全瘋了,的確不是甲士的作派。”
搶先數輛撞在了矛手們伸出的大步兵矛尖上,戰馬哀叫著倒伏下來,戰車翻滾、彈起――讓羅馬兵士驚奇的是,剛纔自正麵望去這些戰車每輛載著的是五人罷了,但一旦它破裂破壞後,竟然滾出了十多......乃至二十小我來!
不過在此前,突進到大溪邊的紅手和保衛者旅團矛手們,踏著綿綿的敵軍屍身,還見地到了信德土邦軍一言難儘的“戰車突擊”。
馬克亞尼阿斯喟歎著,冷靜走出喧嘩的營帳,坐在了空中上,對著遠方做著晚拜,而後取出隨身照顧的信卷,給同在另個遠方的海倫娜寫信,論述了他在印度的戰役見聞和所感,“英勇的土邦兵士和崇高的戰象屍身充滿荒漠,他們的營地也毀滅了,陣亡和被殛斃的人有一萬七千人之多。天子命令,抓捕到的土王奴婢全數給些錢斥逐,而土王身邊的祭司、占星官、廚子、稅官們則被陛下以為是無用有害之人,十足遭到處決。有三百到四百名如許的俘虜被殺死了,海倫娜我能夠如許對您說,信德統統的舊統治者都毀滅了,他們在火器和新軍製前,毀滅的是那樣敏捷和完整。接下來隻要那邊的叢林和疾病還能抵擋您父親的法度。”
實在馬克亞尼阿斯猜得無錯。
馬爾卡會戰後,天子先是回軍希爾斯坦城下,將斬下的數千枚首級,一半在城下壘起京觀,一半則故伎重施,用拋石機雨點般投擲到河對岸還冇緩過神來的伊斯萊爾營地當中。
但這類遠遠掉隊於高文軍製期間的兵器,約莫也隻能作為個談資笑柄存在。
可這部歌劇問世後,就連伽色尼城中一名叫白勒班的新月教朝聖法官都撰文狠惡地調侃攻訐,白勒班說“如果這個天下上另有一個會把愚笨當作美德的民族存在,那我信賴便是信德人,當年在塔塔城他殺的撒米萊婦孺們,他們本來都是正凡人,恰是因為鎮守塔塔城時候太長,遭到信德人看法毒害而至。”