繁體小說網 - 遊戲競技 - 雜家宗師 - 第五百六十章 《西遊》原著

第五百六十章 《西遊》原著[第1頁/共2頁]

而《紅樓》,因為是清朝之事,年代不算太太長遠,曹雪芹作者身份無疑,但也有高鶚續寫四十回之事,紅學家們為了這四十回吵了半個世紀。

…………

《西紀行》,偶然也叫《西遊釋厄傳》,這個名字取自《西遊》第一回開篇詩“欲知造化會元功,須看西遊釋厄傳”。

不然,萬一讓明珠在他手裡蒙塵,他文抄公的麵子都保護不住。

其是中原當代第一部浪漫主義章回體長篇神魔小說,當然,在這個時空,這個“第一部神魔小說”的名號已經被《封神榜》搶了。

當然,這也能夠瞭解,比如獅駝嶺,原著這般描述。

實在,後代很多人都曉得,《西遊》原著和大師熟知的86版西遊電視劇相差很大,86版電視劇,乃至於其他西遊影視作品,因為某些啟事,都對西遊四人組的形象、脾氣停止了必然程度的美化。

比擬於其他三本,《西遊》是否為吳承恩所作的爭辯要少的多,特彆另有一名六先生,不竭為吳馳驅,估計誰如勇敢“胡亂放炮”,六先生就得向讓他給天下群眾賠罪………

………

並且,作為中原著名大IP,《西遊》改編的影視、文學、動漫作品無數,馬晉當初作為業內編劇,也參與了此中很多項目。

而既然說到要抄《西遊》原著,這裡就不得未幾說幾句。

但是,《隋唐》等書馬晉敢脫手整改,那是因為其確切有非常較著的缺點,但《三國》、《西遊》這類名著馬晉就冇有隨便輕動了。

當然,之前提到過,《隋唐》、《說嶽》等書的原著,出於作者能夠存在的期間範圍性等題目,小說都有一些各式百般的弊端,馬晉為了質量啟事,也對其停止了必然程度的清算改編。

現在馬版的各部小說,多是以馬晉腦海中所記的大抵情節為骨乾,然後他再停止細節描述,加以潤色,儘量複原原著本來臉孔。

同理,另有豬八戒,比擬於電視劇的渾厚敬愛,偶爾奸刁,原著的豬八戒恰好相反,腦筋裡全都是奸刁怠惰。

而敬愛嘛,實在也有很多,主如果看是否能戳中了你的萌點,正馬晉看書時,見其動不動就拆夥,每天懟唐僧、讓猴子欺負,還是挺好玩的。

古典小說,本就筆墨簡練,講究微詞廣意,一回書就能直接將一場大戰寫完,還饒兩年記事,這要讓網文作者來寫,不水個十萬字,說出去都讓同業笑話。

就這場麵拍出來,天下最可駭的禁片都比不過,影視改編起來,當然得美化了,不然誰敢看。

期間,因為老道成仙,馬晉停了幾日,而後,摒擋完老道後事,他便又持續忙了起來。

乃至能夠說,四大名著中,數《西遊》項目馬晉參與的最多,也是以,馬晉對《西遊》的非常熟諳,這對他的“謄寫”事情,供應了很大的助力。

【七高八低孤拐臉,兩隻黃眼睛,一個磕額頭,獠牙往外生,就像屬螃蟹的,肉在內裡,骨在內裡】

…………

………

內裡的紛繁擾擾,馬晉並不是很清楚,自那日從青雲觀返來,他就一向在忙著謄寫《西遊》。