第四百一十章 項鍊、吊墜[第1頁/共3頁]
紮坦娜:“聖骸布是觀點武裝,其防護結果與厚度、麵積無關,你不能拿防彈衣、防刺服的標準去衡量它。何況此聖骸布能夠遮斷魔力,我是按照它的這個特性才把它製成大氅款式的。”
高登:“我隻是遵守他本人的誌願罷了。”
高登:“感謝。。。(收起)那麼,為了瞭解萬歲,請答應我送你個吊墜做為回禮。”――發功,一條扁平銀鏈(男式)從掌心的“洞穴”冒出
紮坦娜:“直接帶上就行,不需任何咒語,它會使佩帶者的麵龐在其彆人眼裡變成另一副模樣。”
高登:“當然,你覺得我說我最瞭解你是玩假的?”
參事官(日語):“紐約暴動鬨得幫凶,還給我們定了巴黎飛往紐約的航班,外務省這幫混蛋是想借刀殺人啊!”
巴頓:“哦。。。(轉念一想)就等我?您和紮坦娜密斯呢?”――奇特
高登:“這簡報是給你們開的,冇我們倆的事兒。”
...
高登:“。。。”――點頭
高登:“我曉得你內心委曲,感覺人家不懂你的一片苦心。。。”――柔聲開導
泉田(日語):“機票。。。(檢察)a300的經濟艙。。。巴黎飛往紐約?”
泉田(日語):“你政治驚悚片看多了。”
高登:“唉,這還不是你本身作得嘛。非得橫插一杠、攪黃人家功德,現在人家對你更不放心了。”
巴頓:“高大爺,您悠著點,彆把老腰給閃了。”――打趣
紮坦娜:“那是。。。”――俄然靈光一現,將目光下移,落到手中的上
參事官(日語):“歸正這躺航班我絕對不坐!”――直奔售票櫃檯,另尋他途
高登:“拉攏?”――聞之驚詫,如同聽到天方夜譚
高登:“好啦,老雷那邊要做簡報,就等你了。”
高登:“是的。”
紮坦娜:“那你也不能猜得這麼準啊,我一點表示都冇給你。”――駭怪
高登:“很懂不敢說,但我的確是這幫人裡最能瞭解你的。”
高登:“那也比與使徒正麵比武過的人強,我套小我皮麵具、做些假裝就能矇混過關了。”
紮坦娜:“以是你才這麼痛快的讓渡給我。”
紮坦娜:“當初可不是這麼定的。”――不滿
紮坦娜:“(確認寶石係真品無誤)。。。為了拉攏我,你真敢下大本錢。”――感慨
紮坦娜:“不是吧,你捨得?”――大感不測
參事官(日語):“你本身看機票!”――肝火未減
高登:“行啊,巴頓,大氅一穿,人抖起來啦。”――佯裝憤怒
泉田(日語):“參事官,你如何了?”――影象裡參事官還冇有如許暴怒過,嚇一跳
高登:“你冇給我表示,有人給了啊。”
巴頓:“(穿上,對著鏡子打量)。。。這也太寬鬆了吧,能到起防護結果嗎?”――不放心
高登:“(接住)。。。這項鍊如何用?”――把玩
巴頓:“冇你們倆的事?”――心中迷惑更甚
參事官(腹誹):“(目視外務省官僚們的背影)行,跟我玩這套,我記著了,返國後看我如何清算你們。。。”――低頭檢察機票,勃然大怒,當即把機票撕了個稀巴爛