繁體小說網 - 曆史軍事 - 至尊小農民2 - 第217章 怎麼翻譯

第217章 怎麼翻譯[第1頁/共3頁]

然後,山野貞子也就原話翻譯給阿誰叫本田大川的聽……

完了以後,本田大川也就忙是膽怯地今後退步,然後扭身在山野貞子跟前緩緩地跪了下去,忙是叩首報歉……

山野貞子又是一陣無語,兩眼一愣一愣的,“你娘賣個西皮又是甚麼意義呀?我也不會翻譯。”

最後,山野貞子也冇轍了,身材也是難受至極了,也就隻好放縱了他……

正在王木生也在後怕地愣神的時候,忽地,從車裡探頭出來一個年青人,張嘴就罵了一溜聽不懂的日語:“……”

聽了翻譯後,王木生反手就是一巴掌給扇回……

見得王木生如此,山野貞子也隻好伸手拿著她的小包,委曲地站起了身來……

冇轍,本田大川也隻好照辦,學著中文發音:“爸爸、爸爸、爸爸……”

好險!

現在,隻見那日本男人氣急地用兩隻牛眼瞪著王木生,忽地,伸手就從兜裡取出了一把手槍了,槍口立馬就頂在了王木生的額頭上:“……”

忽見山野貞子還真哭了起來,王木生又有些於心不忍地皺了皺眉頭,忽地心想,格老子的,看來老子也不能完整聽五哥和鷹哥的話,畢竟……人家山野貞子這個小婆娘也蠻無辜的……

聽了翻譯後,王木生立馬怒眼瞪著車裡的阿誰年青男人:“格老子的,你娘賣個西皮的,有種你說中文!你覺得你開著輛破b就他娘了不起了呀?瞧你們日本豬這點兒本質!都他娘差點兒撞著了人,還放肆上了呀?”

想著,王木生也不管山野貞子那麼多了,隻顧自個邁步去了一旁,然後在草地中坐下,屈膝坐著,隨之取出了煙來。

氣得山野貞子就立馬將王木生的原話翻譯給了那男人聽……

然後隻見他規端方矩地跪在王木生的跟前。

“成了。你個小婆娘也彆他娘說了。”說著,王木生撇掉手中的菸頭,然後忽地站起家來,“好了,走吧,老子送你歸去吧。”

忽聽山野貞子這麼地問著,王木生也一下愣住了……

格老子的,老子老是如許地這折騰著山野貞子這個小婆孃的,是不是有點兒過了呀?

看來,老子還是冇有他們日本人那麼殘暴,因為老子這就感覺過意不去了似的……

王木生見得阿誰傻b那副惡相地怒罵著,他忙是衝山野貞子問了句:“他個傻b說他孃的啥呀?!!”

固然阿誰日本男人冇有聽懂王木生在說啥,但是已經被嚇得兩腿在顫抖了,顫抖得短長,囧得非常……

第217章 如何翻譯

“草,格老子的,這都他孃的翻譯不了呀?那你就奉告他:冇有啥好談的!他必須得向你報歉!並且是跪地報歉的那種,還得叩首!另有,你要他向你報歉完了以後,然後要他跪在老子麵前,叫老子三聲爸爸,最後說一句——爸爸,兒子我錯了!”

“啊——”阿誰日本男人忽地一聲慘叫。

這時候,王木生衝山野貞子說了句:“把我的話翻譯給他聽!”

“我不要體味你甚麼,我隻要和你在一起就好啦。”