第64章 □□[第1頁/共3頁]
諾拉一愣,有些難堪地轉頭看了克利夫蘭一眼,福爾摩斯立即接上一句,“格裡芬先生的……部分屍體我以為霍克先生一人送歸去已經充足。”
“佈雷爾・格裡芬,倫敦人,一八五零年出世,三十五歲,劍橋大學汗青係傳授――年青有為,偏好研討希臘歌謠以及神話――他的老婆前一天賦來陳述過他失落兩天的動靜。”雷斯垂德看著記事本上彙集來的資訊,有條不紊地唸叨,繼而迷惑地抬了抬眉,“按照他的門生所說,這位年青的格裡芬傳授常日待人非常斯文有禮,冇見到過他有甚麼仇家,完整看不出會獲咎甚麼人繼而遭到如許刻毒的抨擊。”
本來已經再次抬起手來的大夫立即僵住了,他低咳一聲,保持傲岸地抬起下頷,矜持地微微點頭,轉成分開了。
邊說雷斯垂德邊出示了一張死者的近照――出乎料想的麵龐漂亮,白襯衣黑領結,端倪看上去的確非常斯文,就是一副最常見的大學裡彬彬有禮的傳授模樣。
“毫無疑問的是,凶手熟諳這名死者,並且和他有著極其密切的乾係與豪情。”諾拉持續道,“……他切碎了死者的屍身,將他剁成肉塊,卻獨獨留下了他的頭顱……這說瞭然甚麼?並非是人的腦袋難以分化,也不是驚駭有人發明瞭受害者的身份,而是……她/他非常深愛或者悔恨死者,儲存頭顱很有能夠是為了熱誠或者記念。”
“這個……”諾拉有些急地撓頭,不曉得該說些甚麼,反倒是克利夫蘭沉默了半晌,搶在她前麵開口了。
“因為他是我非常靠近的朋友,火伴。”諾拉平高山奉告他,“我最首要的人之一。”
“這句悼詞無妨比及本相明白今後再說。”福爾摩斯合上本子,轉過甚去對正在和克利夫蘭說著甚麼的諾拉開口道,“這位大夫助手蜜斯,如果我聘請您和我一同去格裡芬先生的家走一趟,您是否會同意?”
“差人說他們已經搜過了四周,這就是我們能夠找到的死者的全數了。”諾拉將一袋子紅紅白白的肉塊放在中間,滿臉遺憾地說。
“我在一根……唔,被豆割成兩半的手指上發明瞭它,還能夠瞥見死者知名指上的戒印。”諾拉舉著那枚因為鮮血津潤後而閃閃發光燦爛奪目的寶石戒指,深深感喟,“我想我們頓時便能夠弄清楚這位不幸人的身份了……有誰曉得比來這所大學裡是否失落了一個年青的男性已婚傳授嗎?”
第一,從這堆掛在管風琴上的噁心混亂的碎肉中辨明死者身份。第二,找到死者“其他”部分。第三,則是找到真正的事發地點。
――您是我最靠近的朋友,火伴。我最首要的人。
“按照骨骼,肌肉,部分內臟,以及皮膚緊實環境來看,死者大抵在三十到四十歲之間,白人男性,結實,背上有一道陳年傷疤。”
福爾摩斯翻了翻雷斯垂德遞過來的本子,興趣地挑了挑眉,“我們這位年青的佈雷爾・格裡芬傳授,來到劍橋大學不過兩年半,和他開端研討所謂的希臘歌謠神話的時候是非比擬,他可謂是‘著作豐富’啊――五篇專著論文,十幾篇登報的文稿,更彆提那些零散頒發的雜誌文章。”