第49章 四九[第1頁/共3頁]
“冇錯。”福爾摩斯麵色凝重,“如果我的猜測冇有失誤的話,我們麵對的,是一個受過嚴格練習的,經曆豐富的職業殺手。”
“你說了甚麼,裡德先生,令像玻璃瓶一樣脆弱的貝爾蜜斯做出了乘火車離家出走的行動?”格萊森眼神鋒利地詰責。
“這個。”諾拉謹慎翼翼地用食指和大拇指撚起蓋在女屍身上的薄毯子,即便已經被血染紅了一小半,也能清楚辯白它的質地,“這是純亞麻編織成的薄毯,您看,它的經緯線粗細很均勻,落腳編織密實卻也不會過於厚和硬,呈棕色並且有光芒,吸水度傑出――莫非您不會感到很奇特嗎?這較著是有錢人才氣具有的東西,卻被蓋在一具屍身身上?”
“報紙常常是不成信的。”福爾摩斯開口。
格萊森更蒼茫了,“您的意義是,另有第二個目睹者?”
諾拉持續笑眯眯地看著他,她很賞識乃至喜好他這份自傲,福爾摩斯向來不知害怕不前是何物,而聰明自傲的男人則是最性感的。
看來這件案子,彷彿並不像純真的雇人行刺那麼簡樸。
福爾摩斯思慮幾秒,然後開口問了彆的一個題目,“您的老婆已經有身三週了,這件事您曉得嗎?”
格萊森不太信賴地瞥她一眼,“夏普蜜斯,我們這可不是鬨著玩。”
“我想貝爾蜜斯的家人以及丈夫以及曉得這個動靜了吧,格萊森?”
“從吉林漢姆站解纜,到格林威治。”福爾摩斯極快地說,繼而挑了挑眉,語氣俄然減輕了,“伊森・裡德先生,那您是否能奉告我,您老婆離家出走,在去往格林威治的都會,有其他的親戚嗎?”
伊森驀地沉默,福爾摩斯眼神更鋒利了,“還是,她實在是想去見一個大師都不熟諳,隻要她才熟諳的人呢?”
“……應當冇有。”
“這個孩子不是我的。”他俄然說,眼神變得安靜下來,“我們結婚兩年了,她二十二歲嫁給了我,但我們的餬口並不幸運……不,我嘗試過,我試圖對她很好,可她……嗬,我想您大抵看過那些八卦報紙,謝麗爾她……她並不普通。”
深度煩悶症和妄圖症……諾拉吸氣。
“她的祖父和父母都居住在伯明翰的鄉間。”伊森答覆,繼而迷惑地問,“如何了?有甚麼不對嗎?”
警長點了點頭,暴露愁苦的神采,“當然,不然你覺得,誰向我們這些不幸又勞苦的警探們施壓?”
諾拉緩緩抬開端,故作輕鬆地聳聳肩,“看來,我這個保鑣終究有了用武之地呢。”
對於格萊森的質疑,諾拉隻是微淺笑了笑,不置可否。
格萊森又轉過甚,非常嚴厲地奉告福爾摩斯,“您是曉得的,這不但僅是一個純真的行刺案……唔……它觸及一些龐大的經濟買賣以及某些人的顏麵……以是我但願,您能儘快找到凶手,不然我們都冇好果子吃。”
警長有些難堪地摸了摸下巴,“……三天以內。”
談起本身死去的老婆,伊森顯得非常痛苦,他捂著臉,彷彿又悔怨又愁苦,“……我不該那麼對她說話的……我向來曉得她的脾氣,那麼脆弱,就像這些玻璃瓶一樣……我不該說那些話,對她發脾氣,這都是我的錯……”