102.102[第1頁/共4頁]

“我們家為甚麼會有這個?”班納特先生查抄了一下,發明這玩意還能用,冇生鏽,就是有點臟。

班納特太太承諾女兒們先用一堆土豆來嘗試,歸正有這麼多呢,即便失利也不心疼。

“我來我來。”瑪麗拿來一個小湯盆,伊莉莎白拿來一塊黃油將盆裡擦了一遍。

簡:“等它涼透。”

“但是這有甚麼用?”伊莉莎白仍然不明白。

班納特先生的禮品是一本便宜的帳本,他翻開本子,與他在商店裡買的不大一樣,簡樸多了。

伊莉莎白:“接下來呢?”

大師重新合作合作,因為如許不需求再把土豆分類,不管大小都能用,除非長得滿是芽眼或是七歪八扭那種。

“等它沉澱完了,要把上麵的水舀掉。”簡揉了揉肩膀,累死了,她之前曉得做法,但冇實際操縱過,現在有點思疑本身花這麼大的力量能做出多少土豆粉來。

等盆土豆粉涼透了以後,變成一塊像布丁一樣Q彈半透明物體,讓班納特蜜斯們嘖嘖稱奇。簡切下一小塊,再切成條狀,籌辦做沙拉,剩下的土豆粉全切小塊煮熟,撒點蔥蒜,放點鹽和醋拌一拌,在加幾片厚厚的煎得冒油的培根和臘腸……

“就如許?”伊莉莎白問。

班納特蜜斯們一下子沉著了下來。

內裡都是手工畫的表格,那些藐小辨彆數字的格子都歸併成了大格子,日期改在了最上頭,豎排寫產品種類,橫排寫支出還是產出,款項還是什物隻需求打“√”,真的非常合適班納特先生這類記賬小白用……實在班納特先生早就想說了,家庭記賬底子用不著這麼龐大,無法商店裡隻要這類帳本子賣。

班納特太太心疼的拿出一大塊紗布,就像簡她們前一天做的那樣,把碎土豆渣包起來放在淨水裡揉搓。他們搬出了一個很大的桶,還搭起了架子掛紗布,艾爾力量最大,這活他包了。

麵對讚美,簡表示得非常冷酷.jpg,“好吃是好吃,太難磨成碎末端,歸正我不想再磨了。”

“像如許。”簡拿著一個剝掉皮去掉芽眼又洗潔淨的小土豆放在鐵皮上摩擦,土豆變成碎屑,掉進上麵的盆裡。

“我們也有禮品要給你,爹地。”簡作為大姐拿出大師一起籌辦的禮品。

鍋裡的土豆粉開端變成半透明紅色,並且冒出小泡的時候,簡籌辦將它倒進小湯盆。

大師合力先把土豆洗潔淨,然後簡、伊莉莎白和瑪麗三人,一小我搓皮,一小我挑芽眼,一小我搓土豆屑,一會兒一輪換。凱瑟琳幫手按住鐵皮東西,莉迪亞賣力把實在不能用的土豆挑出來。

但是班納特先生幫手做的鐵皮卻呈現了題目。這東西架在碗上太大,架在盆上太小,並且木頭條太窄不好握,鐵皮太寬又不好使力。最後簡還是讓班納特先生在木頭條上又釘了個把手,這才勉強能用了。

班納特先生和班納特太太的眼神都飄了一下。

“歸正能用就行。”班納特太太說。

幾姐妹麵麵相覷,聽起來真的很費事啊,但是想想幾百斤的煮土豆……好吧,費事就費事。